Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "esomeprazol gedurende minstens vijf dagen " (Nederlands → Frans) :

Om deze interferentie te vermijden, moet de behandeling met esomeprazol gedurende minstens vijf dagen voorafgaand aan de CgA-metingen tijdelijk worden stopgezet.

Afin d’éviter ces interférences, le traitement par l’ésoméprazole devra être temporairement interrompu pendant au moins cinq jours avant le dosage de la CgA.


Om die interferentie te vermijden, moet men de behandeling met esomeprazol minstens vijf dagen voor meting van CgA tijdelijk stopzetten.

Pour éviter une telle interférence, le traitement par ésoméprazole doit être temporairement arrêté pendant au moins cinq jours avant de procéder aux dosages de CgA.


Om deze beïnvloeding te voorkomen, moet de behandeling met esomeprazol onderbroken worden gedurende minstens 5 dagen voor de CgA-dosering (zie rubriek 5.1).

Pour éviter cette interférence, le traitement par l’ésoméprazole doit être arrêté pendant au moins 5 jours avant la mesure de CgA (voir rubrique 5.1).


Het dier moet gedurende minstens 45 dagen ter beschikking worden gehouden van zijn eigenaar indien het werd toevertrouwd aan een persoon, en gedurende minstens 15 dagen nadat het in een dierenasiel werd ondergebracht.

L’animal doit être tenu à la disposition de son propriétaire au moins pendant 45 jours s’il a été confié à une personne et pendant minimum 15 jours après son placement dans un refuge pour animaux.


Immunogecompromitteerde volwassenen De dosering bij immunogecompromitteerde patiënten is 1.000 mg driemaal per dag gedurende minstens zeven dagen (3.000 mg totale dagdosering) en gedurende 2 dagen na korstvorming van de letsels.

Adultes immunodéprimés Chez les patients immunodéprimés, la dose est de 1000 mg trois fois par jour pendant au moins sept jours (dose quotidienne totale de 3000 mg) et pendant 2 jours après la formation d’une croûte sur les lésions.


De bescherming tegen lichte ziekte, bevestigd door laboratoriumonderzoek en gedefinieerd als een hoest van om het even welk type gedurende 14 dagen of meer, bedroeg 73%. Met het criterium hoest van om het even welk type gedurende minstens 7 dagen, bedroeg de bescherming 67%.

La protection contre une maladie légère confirmée par l'examen de laboratoire et définie comme 14 jours ou plus de toux de n'importe quel type était de 73%, et elle était de 67% lorsque le critère était une toux de n'importe quel type persistant au moins 7 jours.


Ernstige hypomagnesiëmie is gemeld bij patiënten die werden behandeld met protonpompremmers (PPI’s) zoals esomeprazol gedurende minstens 3 maanden, en in de meeste gevallen gedurende één jaar.

Une hypomagnésiémie sévère a été rapportée chez des patients traités pendant au moins trois mois, et dans la plupart des cas pendant un an, par des inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) tels que l'ésoméprazole.


Om deze interferentie te voorkomen, moet de behandeling met esomeprazol ten minste vijf dagen vóór de meting van CgA tijdelijk onderbroken worden.

Pour éviter cette perturbation, le traitement par ésoméprazole doit être temporairement arrêté pendant au moins cinq jours avant de mesurer le CgA.


Bij acute besmetting van de zwangere vrouw beperkt de inname van co-trimoxazol (trimethoprim 320 mg / sulfamethoxazol 1600 mg/d) gedurende minstens vijf weken het risico van foetale complicaties.

En cas d’infection aiguë chez la femme enceinte, la prise de co-trimoxazole (trimethoprime 320 mg / sulphamethoxazole 1.600 mg/j) pendant 5 semaines au moins réduit les complications fœtales.


In België kunnen we de volgende situatie als koudegolf beschouwen: een periode waarin de minimale dagtemperatuur lager is dan –2° C gedurende minstens 7 achtereenvolgende dagen en waarin de minimumtemperatuur van deze periode minstens twee keer onder de grens van 7° C duikt. Deze periode kan geheel of gedeeltelijk gepaard gaan met winterse neerslag.

En Belgique, on peut qualifier comme vague de froid une période durant laquelle la température minimale journalière est inférieure à –2°C. au moins 7 jours consécutifs et durant laquelle le minimum de cette période est descendu au moins deux fois sous la barre des 7°C. Cette période a pu être accompagnée en tout ou en partie de précipitations hivernales.


w