Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Acuut ontstaan aura
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Equivalent
Familiaal hemiplegisch
Gewone migraine
Hersensyndroom
Klassieke migraine
Met
Migraine
Migraine met aura
Migraine zonder aura
Neventerm
Oftalmoplegische migraine
Organische reactie
Postcontusioneel syndroom
Psycho-organisch syndroom
Psychogene depressie
Psychose door infectieziekte
Reactieve depressie
Retinale migraine
Typisch aura
Verlengd aura
Verwardheidstoestand

Traduction de «ernst van migraine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique








Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* migraine: COAC-gebruiksters met een toegenomen frequentie of ernst van migraine, die een voorteken van een cerebrovasculair accident kunnen zijn, kan een onmiddellijke stopzetting van het COAC rechtvaardigen.

* migraines : les utilisatrices de COCs ayant une augmentation de la fréquence ou de la sévérité des migraines, qui peuvent être un prodrome d’accident vasculaire cérébral, peuvent nécessiter un arrêt immédiat du contraceptif.


Als de frequentie of de ernst van migraine toeneemt tijdens de inname van COC (dat zou een teken kunnen zijn van cerebrovasculaire aandoeningen), moet worden overwogen om de behandeling met COC onmiddellijk te onderbreken.

Une augmentation de la fréquence ou de la gravité des migraines (qui pourrait être un signe d’une atteinte cérébrovasculaire) pendant la prise de COC doit conduire à envisager une interruption immédiate du traitement.


Een toename van de frequentie of de ernst van migraine (mogelijk prodromaal voor een cerebrovasculaire aandoening) tijdens het gebruik van orale anticonceptiva, kan een reden zijn om de behandeling met CHLOE onmiddellijk stop te zetten.

Une augmentation de la fréquence ou de l’importance des migraines (phase pouvant être prodromale avant une affection cérébrovasculaire) pendant l’utilisation de contraceptifs oraux peut être une raison d'interruption immédiate du traitement au CHLOE.


Een verhoging van frequentie of ernst van migraine tijdens COAC-gebruik (dat prodromaal kan zijn voor een cerebrovasculair accident) kan reden zijn om het COAC onmiddellijk te stoppen.

Une augmentation de la fréquence ou de la gravité d’une migraine au cours de l’utilisation de COC (ce qui peut être un prodrome d’un accident cérébrovasculaire) peut constituer un motif d’arrêt immédiat du COC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Een verhoging van frequentie of ernst van migraine tijdens het gebruik van Gratiëlla 2mg/0,035mg (dat prodromaal kan zijn voor een cerebrovasculair accident) kan een reden zijn om onmiddellijk met Gratiëlla 2mg/0,035mg te stoppen.

L’augmentation de la fréquence ou de la sévérité des migraines au cours de l’utilisation de Gratiëlla 2mg/0,035mg (pouvant être le signe précurseur d’un AVC) peut constituer un motif d’arrêt immédiat de Gratiëlla 2mg/0,035mg


Een verhoging van de frequentie of ernst van migraine tijdens het gebruik van Daphne (die prodromaal kan zijn voor een cerebrovasculair accident) kan een reden zijn om onmiddellijk met Daphne te stoppen.

L’augmentation de la fréquence ou de la sévérité des migraines au cours de l’utilisation de Daphne (pouvant être le signe précurseur d’un AVC) peut constituer un motif d’arrêt immédiat de Daphne.


Een toename van de frequentie of de ernst van migraine tijdens gebruik van COC of ElisaMylan 35 (wat een prodroom kan zijn van een cerebrovasculair evenement) kan een reden zijn om het COC of ElisaMylan 35 onmiddellijk stop te zetten.

Une augmentation de la fréquence ou de la sévérité des migraines (qui peut être un signe avant-coureur d’accident vasculaire cérébral) durant la prise de COC ou d’ElisaMylan 35 peut justifier l’arrêt immédiat de ces produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernst van migraine' ->

Date index: 2022-12-08
w