Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische » (Néerlandais → Français) :

Dosisaanpassingen of -wijzigingen Het kan nodig zijn Tasigna tijdelijk te staken en/of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische bijwerkingen (neutropenie, trombocytopenie), die geen verband houden met de onderliggende leukemie (zie Tabel 1).

Adaptations ou modifications de la posologie Il peut être nécessaire d’interrompre provisoirement le traitement par Tasigna et/ou réduire la posologie en cas de toxicités hématologiques (neutropénie, thrombopénie) non reliées à la leucémie sous-jacente (voir tableau 1).


Dosisaanpassingen of -wijzigingen Het kan nodig zijn Tasigna tijdelijk te staken en/of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische bijwerkingen (neutropenie, trombocytopenie), die geen verband houden met de onderliggende leukemie (zie Tabel 1).

Adaptations ou modifications de la posologie Il peut être nécessaire d’interrompre provisoirement le traitement par Tasigna et/ou réduire la posologie en cas de toxicités hématologiques (neutropénie, thrombopénie) non reliées à la leucémie sous-jacente (voir tableau 1).


Vóór Dag 4, doseer deze cyclus niet; na Dag 4, verminder de volgende dosis met 25 % tijdens de volgende cycli als bortezomib wordt verminderd vanwege hematologische toxiciteit.*

Ne pas administrer dans ce cycle si avant J4 ; si après J4, réduire la prochaine dose de 25 % dans les cycles suivants si le bortézomib est réduit pour toxicité hématologique.*


Als een dosering is vergeten, moet de volgende geplande dosis volgens het voorschrift worden toegediend. Het is niet nodig om de dosering aan het eind van de behandeling af te bouwen of te verlagen, vanwege de lange halfwaardetijd van dit geneesmiddel.

En cas d’oubli d’une dose, la dose programmée suivante doit être administrée comme cela a été prescrit. À la fin du traitement, il n’est pas nécessaire de diminuer ou de réduire les doses compte tenu de la longue demi-vie du médicament.


Als u reeds diuretica (plastabletten) inneemt, kan uw arts het diureticum stoppen of de dosis ervan verlagen vooraleer u de behandeling met Tazko start

Si vous prenez déjà des diurétiques (comprimés contre la rétention d’eau), votre médecin peut arrêter leur administration ou diminuer la dose avant de commencer un traitement par Tazko


Als een behandeling met clozapine dient te worden gestart bij een patiënt die orale antipsychotica krijgt, wordt aanbevolen eerst het andere antipsychoticum stop te zetten door de dosis ervan geleidelijk te verlagen.

Lorsqu’un traitement par clozapine doit être instauré chez un patient sous traitement antipsychotique per os, il est recommandé de d’abord arrêter progressivement l’autre agent antipsychotique.


Als een behandeling met Leponex dient te worden gestart bij een patiënt die orale antipsychotica krijgt, wordt aanbevolen eerst het andere antipsychoticum stop te zetten door de dosis ervan geleidelijk te verlagen.

Lorsqu’un traitement par Leponex doit être instauré chez un patient sous traitement antipsychotique oral, il est recommandé d’arrêter d’abord progressivement l’autre agent antipsychotique.


Het kan nodig zijn de dosering te verlagen, maar er kunnen geen precieze aanbevelingen worden gegeven wegens de grote variabiliteit in de blootstelling aan zidovudine bij patiënten met matige tot ernstige leverziekte. Indien controle van de plasmaspiegels van zidovudine niet mogelijk is, dient de arts te letten op tekenen van intolerantie zoals het optreden van hematologische bijwerkingen (anemie, leukopenie, neutropenie) en zo nodig de dosis verlagen ...[+++] en/of de tijd tussen de dosissen vergroten.

Si un contrôle des taux plasmatiques de zidovudine n'est pas réalisable, le médecin devra surveiller les signes d'intolérance tels que l’apparition d’effets indésirables hématologiques (anémie, leucopénie, neutropénie) et réduire la dose et/ou allonger l’intervalle entre les prises de façon appropriée.


Als voorzorgsmaatregel is het echter aanbevolen om de dosis te verlagen tot 20 mg/m² en de hematologische parameters te controleren bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Cependant, par mesure de précaution, il est recommandé de réduire la dose à 20 mg/m² et d’effectuer une surveillance des paramètres hématologiques chez les patients soufrant d’insuffisance hépatique sévère (cf. rubriques 4.4 et 5.2)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische' ->

Date index: 2024-01-02
w