Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke overdosis dat verschillende producten mogelijks " (Nederlands → Frans) :

Men mag niet vergeten bij de behandeling van elke overdosis dat verschillende producten mogelijks tegelijkertijd werden ingenomen.

Il ne faut pas oublier lorsque l'on traite un surdosage qu'il se peut que différents produits aient été pris en même temps.


De zorgverstrekkers die mogelijk betrokken zijn in dit proces zijn huisartsen, kinesisten, diëtisten, logopedisten, verplegers, enz. Elk profiel zal verschillende toegangen krijgen tot de diverse functionaliteiten van de toepassing. Hierdoor moeten elke gebruiker en zijn rechten geïdentificeerd worden.

Les prestataires de soins susceptibles d’être impliqués dans ce processus sont le médecin généraliste, le kinésithérapeute, le diététicien, le logopède, l’infirmière etc. chaque profil aura des accès différents aux diverses fonctionnalités de l’application, ce qui nécessite l’identification de chaque utilisateur et de ses droits.


Bij de behandeling van overdosering dient rekening te worden gehouden met de mogelijk gelijktijdige inname van verschillende producten.

Dans le traitement de tout surdosage, il ne faut pas perdre de vue que plusieurs produits peuvent avoir été simultanément ingérés.


ANOVA (Analysis Of Variance): alle variabelen worden meegenomen: blootstelling (placebo, GSM900, GSM1.800, UMTS), groep (met en zonder klachten), sessie (eerste, tweede, derde), volgorde (18 verschillende volgordes mogelijk) plaats proefpersoon in volgorde (36 personen in elk van de twee groepen), voor- of namiddag. ANOVA veronderstelt een normaaldistributie.

ANOVA (Analysis Of Variance): toutes les variables sont prises en compte: exposition (placebo, GSM900, GSM1.800, UMTS), groupe (avec et sans plaintes), Session (première, deuxième, troisième), ordre (18 ordres différents possibles), Place du sujet dans cet ordre (36 personnes dans chacun des deux groupes (avant ou après-midi) ANOVA suppose une distribution normale.


Voor de praktische en structurele organisatie van de psychologische interventie in algemene ziekenhuizen zijn er, mede gelet op de in België gedane aanbevelingen, verschillende regelingen mogelijk, elk met zijn voor- en nadelen.

En ce qui concerne l’organisation pratique et structurelle de l’intervention psychologique à l’hôpital général et compte tenu des recommandations déjà formulées en Belgique, plusieurs modalités se présentent; elles ont toutes leurs avantages et inconvénients.


Bij de behandeling van een overdosis lormetazepam in combinatie met om het even welk geneesmiddel moet in gedachten worden gehouden dat mogelijk verscheidene producten zijn ingenomen en dat een ademhalingsdepressie (moeilijk ademhalen), in zeldzame gevallen coma en in zeer zeldzame gevallen overlijden kunnen optreden.

Dans le traitement d’un surdosage de lormétazépam combiné à n’importe quel médicament, il faut garder à l’esprit que plusieurs produits peuvent avoir été ingérés et qu’une dépression respiratoire (respiration difficile), dans de rares cas, un coma, et, dans de très rares cas, un décès peuvent se produire.


Bij de behandeling van een overdosis Noctamid in combinatie met om het even welk geneesmiddel moet in gedachten worden gehouden dat mogelijk verscheidene producten zijn ingenomen en dat een ademhalingsdepressie (moeilijk ademhalen), in zeldzame gevallen coma en in zeer zeldzame gevallen overlijden kunnen optreden.

Dans le traitement d’un surdosage de Noctamid combiné à n’importe quel médicament, il faut garder à l’esprit que plusieurs produits peuvent avoir été ingérés et qu’une dépression respiratoire (respiration difficile), dans de rares cas, un coma, et, dans de très rares cas, un décès peuvent se produire.


Bij de behandeling van een overdosis Lormetazepam Mylan in combinatie met om het even welk geneesmiddel moet in gedachten worden gehouden dat mogelijk verscheidene producten zijn ingenomen en dat een ademhalingsdepressie (moeilijk ademhalen), in zeldzame gevallen coma en in zeer zeldzame gevallen overlijden kunnen optreden.

Dans le traitement d’un surdosage de Lormetazepam Mylan combiné à n’importe quel médicament, il faut garder à l’esprit que plusieurs produits peuvent avoir été ingérés et qu’une dépression respiratoire (respiration difficile), dans de rares cas, un coma, et, dans de très rares cas, un décès, peuvent se produire.


Bij de behandeling van enige overdosis moet men er steeds rekening mee houden dat de patiënt mogelijk meerdere producten tegelijk ingenomen heeft.

Lors du traitement de tout surdosage, il faut toujours garder à l’esprit que le patient a pu prendre plusieurs produits à la fois.


- Men dient op elk ogenblik voorbereid te zijn op de verschillende mogelijke bijwerkingen die zich tijdens of na de toediening van CELOCURINE kunnen voordoen.

- S'apprêter à tout moment à faire face aux différents effets indésirables pouvant se manifester pendant ou après l'administration de CELOCURINE.


w