Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke aanvraag via webservice » (Néerlandais → Français) :

Elke aanvraag via webservice zal door middel van een privé sleutel ondertekend worden, dewelke de authenticiteit en de integriteit waarborgt.

Chaque requête via webservice sera signée au moyen de la clé privée de session, ce qui en garantit l’authenticité et l’intégrité.


11. Elke bestelling van goederen of diensten en elke aanvraag van informatie of documentatie via de site www.securexziekenfonds.be heeft automatisch de volle en algehele instemming met dit wettelijk bericht tot gevolg.

11. Toute commande de biens ou de services et toute demande d’informations ou de documentation effectuée via le site www.securex-mutualite.be entraînera automatiquement la pleine et entière adhésion à la présente notice légale.


Elke aanvraag wordt elektronisch ingediend via onze website www. mdeon.be.

Toute demande est introduite de manière électronique via notre site Internet www.mdeon.be.


De voorliggende aanvraag heeft enkel betrekking op het toepassen, door het eHealthplatform, van het hogerbeschreven gebruikersbeheer (identificatie van de gebruiker, authenticatie van zijn identiteit en verificatie van zijn kenmerken en mandaten) en toegangsbeheer (verificatie van autorisaties), de webservice Mazda inbegrepen, in het kader van elektronische diensten die via het eHealth-platform of rechtstreeks door de beheerder van de dienst (een toepassing hoeft niet noodzakelijk via het eHealth-platform toegankelijk te zijn maar kan ...[+++]

La présente demande porte uniquement sur l’application, par la plate-forme eHealth, de la gestion des utilisateurs (identification de l’utilisateur, authentification de son identité et vérification de ses caractéristiques et mandats) et de la gestion des accès (vérification des autorisations) décrites ci-dessus, le webservice Mazda inclus, dans le cadre de services électroniques offerts à l’intervention de la plateforme eHealth ou directement par le gestionnaire du service (une application ne doit pas nécessairement être accessible via la plate-forme eHealth, mais peut aussi directement être mise à la disposition, par exemple par le biai ...[+++]


Deze aanvraag gebeurt via een formulier dat het laboratorium invult en waarin het aanduidt voor welke webservice(s) het een machtiging wenst te krijgen.

Cette demande se fait via le formulaire que le laboratoire complète en précisant pour quel(s) service(s) web il souhaite l’autorisation.


Deze aanvraag gebeurt via een formulier dat Het rust- of verzorgingstehuis wonen invult en waarin het aanduidt voor welke webservice(s) het een machtiging wenst te krijgen.

Cette demande se fait via le formulaire que la maison de repos, ou une maison de soins, complète en précisant pour quel(s) service(s) web elle souhaite l’autorisation.


Deze aanvraag gebeurt via een formulier dat Het psychiatrische verzorgingstehuis of het erkende initiatief voor beschut wonen invult en waarin het aanduidt voor welke webservice(s) het een machtiging wenst te krijgen.

Cette demande se fait via le formulaire qu'une maison de soins psychiatrique, ou une initiative d’habitation protégée, complète en précisant pour quel(s) service(s) web elle souhaite l’autorisation.


Deze aanvraag gebeurt via een formulier dat het ziekenhuis invult en waarin het aanduidt voor welke webservice(s) het een machtiging wenst te krijgen.

Cette demande se fait via le formulaire que l’hôpital complète en précisant pour quel(s) service(s) web il souhaite l’autorisation.


Elke zorgverlener heeft toegang (via webapplicatie of webservices) tot zijn eigen, persoonlijke eHealth Box.

Chaque prestataire de soins a accès (via application web ou services web) à son eHealthBox personnel.


Het verzekeringscontract begint te lopen op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de VMOB de ‘Aanvraag voor een aansluiting’, naar behoren ingevuld, ontvangen heeft (de interne datering van het aansluitingsformulier door de afdeling of de registratie van het document bij de ontvangst, via scanning, hebben bewijskracht) én voor zover de VMOB de eerste bijdrage ontvangen heeft voor elke verzekerde, uiterlijk op de laatste dag van de 3de maand die volgt op de aansluitingsdatum.

Le contrat d’assurance prend cours le 1 er jour du mois suivant celui au cours duquel la SMA a reçu la “Demande d’affiliation” dûment complétée (le datage interne du document de demande d’affiliation par la section ou l’enregistrement du document à la réception par scanning faisant foi) et si la première cotisation est reçue par la SMA, pour chaque assuré, au plus tard le dernier jour du 3 e mois qui suit la date d’affiliation.




D'autres ont cherché : elke aanvraag via webservice     elke     elke aanvraag     via onze website     aanvraag heeft     voorliggende aanvraag     webservice     aanduidt     aanvraag     heeft toegang via     heeft voor elke     vmob de ‘aanvraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke aanvraag via webservice' ->

Date index: 2023-01-02
w