Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einde de leeftijd tot wanneer vrouwen recht hebben " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat artikel 26 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 gewijzigd is door artikel 22 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 ten einde de leeftijd tot wanneer vrouwen recht hebben op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen geleidelijk op te trekken tot 65 jaar, parallel aan de geleidelijke invoering van een gelijke pensioenleeftijd voor mannen en vrouwen;

Attendu que l’article 26 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 a été modifié par l’article 22 de l’arrêté royal du 30 janvier 1997 afin de relever progressivement l’âge jusqu’auquel les femmes ont droit à des indemnités d’incapacité de travail à 65 ans, parallèlement à l’introduction progressive d’un âge de la pension égal pour les hommes et les femmes ;


Dat aldus aan de vrouwen, zoals aan de mannen, de mogelijkheid wordt verschaft arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te genieten tot wanneer zij de leeftijd bereiken die vereist is om recht te hebben op een niet vervroegd pensioen, zijnde voor mannen, de leeftijd van 65 jaar, en voor vrouwen, de leeftijd van 61 jaar in de periode van 1 juli 1997 tot 1 d ...[+++]

Qu’ainsi les femmes, tout comme les hommes, ont la possibilité de bénéficier d’indemnités d’incapacité de travail jusqu’à ce qu’elles atteignent l’âge requis pour avoir droit à une pension non anticipée, soit pour les hommes, l’âge de 65 ans et, pour les femmes, l’âge de 61 ans au cours de la période du 1er juillet 1997 au 1er décembre 1999 ;


het adoptieverlof ten minste één week of een veelvoud van een week bedragen (behalve wanneer het kind de leeftijd van 8 jaar bereikt - zie ook punt g) hieronder). f) Het adoptieverlof moet ononderbroken opgenomen worden. g) Het recht op adoptieverlof neemt een einde op het moment waarop het kind de leeftijd van

e) Si vous choisissez de ne pas prendre le nombre maximal de semaines, le congé d’adoption doit comporter au moins une semaine ou un multiple d’une semaine (sauf si l’enfant atteint l’âge de 8 ans ; voir le point g) ci-dessous).


De vrouwen tot en met de leeftijd van twintig jaar hebben recht op de tegemoetkoming op voorlegging van een geneesmiddelenvoorschrift voor een contraceptief middel en van hun SIS-kaart of een daarmee gelijkgesteld attest.

Les femmes jusqu'à l'âge de 20 ans inclus bénéficient de l'intervention sur présentation d'une prescription médicale d'un moyen contraceptif et de leur carte SIS ou d'une attestation y assimilée.


De vrouwen tot en met de leeftijd van twintig jaar hebben recht op de tegemoetkoming op voorlegging van een geneesmiddelenvoorschrift voor een contraceptief middel en van hun SIS-kaart of een daarmee gelijkgesteld attest.

Les femmes jusqu'à l'âge de 20 ans inclus bénéficient de l'intervention sur présentation d'une prescription médicale d'un moyen contraceptif et de leur carte SIS ou d'une attestation y assimilée.


5 De jonge vrouwen tot en met de leeftijd van 20 jaar hebben echter recht op een bijzondere tegemoetkoming en

5 Les jeunes patientes jusqu’à l’âge de 20 ans inclus ont cependant droit à une intervention spéciale, y compris pour ces


(5) De jonge vrouwen tot en met de leeftijd van 20 jaar hebben echter recht op een bijzondere tegemoetkoming en dat geldt ook voor die specialiteiten.

(5) Les jeunes patientes jusqu’à l’âge de 20 ans inclus ont cependant droit à une intervention spéciale, y compris pour ces spécialités.


2.2. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat de overgemaakte tabellen niet tot een heridentificatie van bepaalde vrouwen kunnen leiden, behalve wanneer de onderzoekers van de Université libre de Bruxelles voorkennis hebben (dit wil zeggen dat ze een vrouw van een bepaalde leeftijd kennen die in een kleine gemeente woont).

2.2. La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que - sauf en cas de préconnaissance dans le chef des chercheurs de l’Université libre de Bruxelles (cela signifie qu’ils connaissent une femme, d’un âge déterminé, domiciliée dans une petite commune) - on ne peut pas considérer que les tableaux transmis peuvent mener à une réidentification de certaines femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde de leeftijd tot wanneer vrouwen recht hebben' ->

Date index: 2023-01-28
w