Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eg-therapie te starten » (Néerlandais → Français) :

Indien het medisch gewenst is over te schakelen van depotantipsychotica op Risperidone EG, dient men de Risperidone EG-therapie te starten op het moment van de volgende geplande injectie.

De même, lorsque la substitution d’un traitement antipsychotique par voie parentérale à action prolongée s’avère nécessaire, le traitement par Risperidone EG sera mis en place le jour prévu pour la prochaine injection.


Uw arts zal u zeggen met welke dosis Paroxetine EG u moet starten.

Votre médecin vous indiquera la dose de Paroxetine EG avec laquelle vous devez commencer.


De profylactische therapie met Aciclovir EG moet gelijktijdig met het begin van de risicoperiode starten, dus op het moment waarop het immunologische systeem verminderd is.

L’initiation du traitement prophylactique par Aciclovir EG doit coïncider avec le début de la période à risque, soit avec le moment où le système immunologique est affaibli.


Patiënten met natrium- en/of volumedepletie Bij patiënten met ernstige natrium- en/of volumedepletie, zoals patiënten die hoge doses diuretica krijgen toegediend, kan in zeldzame gevallen na het starten van de Valsartan EG-therapie symptomatische hypotensie optreden. Een natrium- en/of volumedepletie moet vóór de start van de Valsartan EGbehandeling worden gecorrigeerd, bijvoorbeeld door een verlaging van de dosis diureticum.

Patients avec une déplétion sodée et/ou volumique Dans de rares cas, une hypotension symptomatique peut survenir après l’instauration du traitement par Valsartan EG chez les patients présentant une déplétion sodée et/ou volumique sévère (p. ex. chez les


De profylactische therapie met Aciclovir EG 200 mg moet gelijktijdig met het begin van de risicoperiode starten, dus op het moment waarop het immunologische systeem verminderd is.

L’initiation du traitement prophylactique par Aciclovir EG 200 mg doit coïncider avec le début de la période à risque, soit avec le moment où le système immunologique est affaibli.


Behandeling van neoplasie: In dit geval is het aangewezen de behandeling met Allopurinol EG te starten vóór de cytotoxische therapie ten einde de bestaande hyperuricemie en/of hyperuricosurie te corrigeren.

Traitement des néoplasies. Dans ce cas, il est recommandé d’instaurer le traitement à Allopurinol EG avant le traitement cytotoxique, de manière à corriger l’hyperuricémie et/ou l’hyperuricosurie existantes.


Overschakelen van andere antipsychotica Indien om medische redenen gewenst, wordt het aanbevolen bij het starten van de Risperidone EG-therapie de voorgaande behandeling geleidelijk af te bouwen.

Relais d'un traitement par d’autres antipsychotiques En cas de nécessité clinique, une diminution progressive du traitement antérieur est recommandée pendant l’initiation du traitement par Risperidone EG.


Hierdoor kan men onder bepaalde omstandigheden een intraveneuze therapie omschakelen naar een perorale therapie of zelfs initieel starten met perorale therapie, zonder te raken aan het therapeutische effect.

De ce fait, il est possible, dans certaines circonstances, de passer d’une thérapie par intraveineuse à une thérapie perorale, voire d’entamer immédiatement une thérapie perorale, sans influencer l’effet thérapeutique.


Behandeling van een gevorderd en/of gemetastaseerd niercelcarcinoom (stadium IV) ofwel bij een rechthebbende die voor deze kanker nog geen antineoplastische behandeling heeft gekregen; ofwel bij een rechthebbende bij wie eerdere therapie gebaseerd op interfon-alfa of interleukine-2 faalde of ernstige bijwerkingen heeft veroorzaakt en die, bij het starten van de therapie, een performantie status ECOG 0 of 1 (Karnofsky ≥ 80) vertoont.

Traitement d’un cancer du rein avancé (stade IV) soit d’un bénéficiaire qui n’a pas encore reçu de traitement antinéoplasique pour ce cancer ; soit d’un bénéficiaire chez qui un traitement par interféron-alpha ou interleukine-2 a échoué ou a entraîné une intolérance sévère et qui présente, à l’initiation du traitement, un statut de performance ECOG 0 ou 1 (Karnofsky ≥ 80)


De specialiteit komt in aanmerking voor vergoeding indien ze gebruikt wordt voor de behandeling van een gevorderd en/of gemetastaseerd niercelcarcinoom (stadium IV): ofwel bij een rechthebbende die voor deze kanker nog geen antineoplastische behandeling heeft gekregen, ofwel bij een rechthebbende bij wie eerdere therapie gebaseerd op interfon-alfa of interleukine-2 faalde of ernstige bijwerkingen heeft veroorzaakt en die, bij het starten van de therapie, een performantie status ECOG 0 of 1 (Karnofsky ≥ 80) vertoont

La spécialité entre en ligne de compte pour un remboursement si elle est administrée pour le traitement d’un cancer du rein avancé et ou métastasé (stade IV) : soit d’un bénéficiaire qui n’a pas encore reçu de traitement antinéoplasique pour ce cancer ; soit d’un bénéficiaire chez qui un traitement par interféron-alpha ou interleukine-2 a échoué ou a entraîné une intolérance sévère et qui présente, à l’initiation du traitement, un statut de performance ECOG 0 ou 1 (Karnofsky ≥ 80)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-therapie te starten' ->

Date index: 2021-06-13
w