Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Arteriolair
Cerebellair
Constitutioneel
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Huidschimmel met kleine sporen
Kleine gestalte
Kleine vetdruppel
Kruiden of huismiddelen
Laron-type
Lawaai-effecten op binnenoor
Met betrekking tot de kleine hersenen
Met betrekking tot de kleine slagaders
Micel
Micrografie
Microsporum
Misbruik van
NNO
Neventerm
Psychosociaal
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zeer klein handschrift

Vertaling van "effecten klein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


niet-teratogene effecten van stoffen overgebracht via placenta

effets non tératogènes de substances transmises par voie placentaire




Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


kleine gestalte, cerebellaire defecten, kleine sella turcica

syndrome de petite taille-anomalies hypophysaires et cérébelleuses-selle turcique anormale




arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders

artériolaire | qui se rapporte à une petite artère




cerebellair | met betrekking tot de kleine hersenen

cérébelleux | qui se rapporte au cervelet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van die normen kan vrijwel geen enkel effect gemiddeld genomen als klinisch significant beschouwd worden, uitgezonderd voor chronische rugpijn waar er een matig effect op lange termijn was voor pijn (VAS) 19 mm (95%CI: 3 tot 35) en een RMDQ van 3,3 (95%CI: 0,6 tot 6) punten, maar ook hier blijven de effecten klein en de betrouwbaarheidsintervallen wijd.

A la lumière de ces normes, pratiquement aucun effet moyen ne peut être considéré comme cliniquement significatif, excepté pour les dorsalgies chroniques où un effet modéré sur la douleur (VAS) à long terme était de 19 mm (IC 95% : 3 à 35) et un RMDQ de 3,3 points (IC 95% : 0,6 à 6).


Respiratoire effecten Kleine dosisafhankelijke afnames van de waardes van het forced expiratory volume (FEV 1 ) en de diffusiecapaciteit voor koolstofmonoxide (DLCO) werden waargenomen bij Gilenya-behandeling in maand 1, waarna deze stabiel bleven.

Effets sur l’appareil respiratoire Des diminutions dose-dépendantes mineures des valeurs du volume expiratoire maximal par seconde (VEMS) et de la capacité de diffusion du monoxyde de carbone (DLCO) ont été observées un mois après le début du traitement par Gilenya avec stabilisation ultérieure.


Diverse viscerale effecten (verkleuring, rode foci bij verschillende organen, kleine kleurloze massa boven de atrioventriculaire klep, kleine galblaas, misvormd diafragma) werden ook waargenomen bij enkele foetussen.

Plusieurs effets viscéraux (décoloration, foyers rouges sur différents organes, petite masse incolore audessus de la valvule auriculo-ventriculaire, hypotrophie de la vésicule biliaire, malformations du


De volgende gebeurtenissen werden ook waargenomen: hemorragie en verlenging van de stollingstijd, infarcten, morfologische veranderingen in de wand van kleine slagaderen, oedeem en congestie van het centrale zenuwstelsel, kleine cardiale effecten en geringe hyponatriëmie.

Les effets suivants ont également été observés: hémorragie et allongement des temps de coagulation, infarctus, changements morphologiques de la paroi des petites artères, œdème et congestion du système nerveux central, effets cardiaques mineurs, et hyponatrémie légère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.7 Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen Risperidon kan een kleine tot matige invloed hebben op de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen door mogelijke effecten op het zenuwstelsel en visuele effecten (zie rubriek 4.8).

4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines Rispéridone peut avoir une influence mineure ou modérée sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines, en raison d’effets potentiels sur le système nerveux et la vision (voir rubrique 4.8).


Louise bevat twee soorten vrouwelijke geslachtshormonen in kleine hoeveelheden, namelijk ethinylestradiol (heeft oestrogeenachtige effecten) en dienogest (heeft effecten zoals het natuurlijke luteale hormoon progesteron).

Louise contient deux types d’hormones sexuelles féminines en petites quantités: de l’éthinylestradiol (dont l’effet est semblable aux œstrogènes) et du diénogest (qui possède un effet similaire à l’hormone lutéale naturelle, la progestérone).


De veiligheidsmarges met betrekking tot de renale effecten waren klein in de parenterale langetermijn-dierstudies met meervoudige dosis, maar de cumulatieve " no adverse event levels" (NOAELs) in de studies met eenmalige dosis (1,6 mg/kg) en studies met meervoudige dosis tot één maand (0,06-0,6 mg/kg/dag) toonden geen renaal effect aan bij doses equivalent aan of hoger dan de hoogst bedoelde therapeutische dosis bij de mens. Herhaalde toediening op langere termijn bij doses die overeenkomen met de hoogst bedoelde therapeutische dosis van zoledroninezuur bij de mens, veroorzaakten toxicologische effecten in andere organen met inbegrip va ...[+++]

Les marges de sécurité relatives aux effets rénaux étaient étroites dans les études animales d’administration répétée par voie parentérale et à long terme, mais les taux cumulés sans effets indésirables observés (NOAEL) à dose unique (1,6 mg/kg) et à doses répétées jusqu’à un mois (0,06-0,6 mg/kg/j) n’ont pas montré d’effets rénaux à des doses équivalentes ou excédant la plus forte dose thérapeutique envisagée chez l’homme.


ONGEWENSTE EFFECTEN De ongewenste effecten van codeïne zijn nausea, braken, dyspepsie, constipatie, duizeligheid, sedatie, allergische huidreacties, respiratoire depressie (zie contra-indicaties.), bronchospasmen en convulsies bij kleine kinderen.

EFFETS INDÉSIRABLES Les effets indésirables de la codéine sont : nausées, vomissements, dyspepsie, constipation, vertige, sédation, réactions cutanées allergiques, dépression respiratoire (voir contre-indications), bronchospasmes et convulsions chez les petits enfants.


Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico op teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Les données épidémiologiques disponibles concernant le risque de malformation après exposition aux IEC au 1 er trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure.


Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit de resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico op teratogene effecten na blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Les données épidémiologiques concernant le risque de tératogénicité après exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de la grossesse n’ont pas été concluantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten klein' ->

Date index: 2021-08-03
w