Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effect en of bijwerking kunnen beïnvloeden " (Nederlands → Frans) :

Een interactie betekent dat geneesmiddelen die samen gebruikt worden, elkaars effect en/of bijwerking kunnen beïnvloeden.

Une interaction signifie que des médicaments qui sont utilisés ensemble peuvent influencer les effets et/ou effets secondaires les uns des autres.


Een wisselwerking wil zeggen dat geneesmiddelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking en/of bijwerking kunnen beïnvloeden.

Interaction signifie que lorsqu'ils sont utilisés simultanément, les médicaments peuvent influencer réciproquement leur action et/ou leurs effets secondaires.


Een wisselwerking wil zeggen dat (genees)middelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking(en) en/of bijwerking(en) kunnen beïnvloeden.

Une interaction signifie que les médicaments pris simultanément peuvent influencer leur(s) action(s) et/ou effet(s) indésirable(s).


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Bepaalde bijwerkingen, die mogelijk het besturen van een voertuig of het gebruiken van machines kunnen beïnvloeden (bijvoorbeeld duizeligheid, slaperigheid, troebel zicht), zijn gemeld na posaconazolgebruik. Daarom moet u uw arts informeren als u een bijwerking krijgt waardoor u problemen ondervindt bij het rijden of het gebruiken van machines.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Puisque le posaconazole a été associé à certains effets indésirables (vertige, somnolence, vision floue), pouvant interférer avec une telle aptitude, veuillez informer votre médecin si vous constatez des effets qui pourraient vous causer des problèmes en cas de conduite de véhicules ou d’utilisation de machines.


Een wisselwerking wil zeggen dat (genees)middelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking(en) en/of bijwerking(en) kunnen beïnvloeden.

Une interaction signifie que des médicaments ou des substances pris simultanément peuvent influencer mutuellement leur(s) action(s) et/ou effet(s) indésirable(s).


Voorzichtigheid (met monitoring van de wijzigingen in de nierfunctie) is ook nodig als aciclovir i.v. gelijktijdig toegediend wordt met geneesmiddelen die een effect kunnen hebben op andere aspecten van de renale fysiologie (vb. ciclosporine, tacrolimus) aangezien zij het nefrotoxisch effect van aciclovir kunnen beïnvloeden.

La prudence est également de mise (avec surveillance des modifications de la fonction rénale) lorsque l'aciclovir i.v. est administré en même temps que des médicaments ayant un effet sur d’autres aspects de la physiologie rénale (p. ex. ciclosporine, tacrolimus), car ils peuvent influencer l'effet néphrotoxique de l'aciclovir.


APTIVUS, gelijktijdig toegediend met laag gedoseerd ritonavir, kan gecombineerd met warfarine leiden tot verandering van de INR- (International Normalised Ratio) waarden en zou de antistolling kunnen beïnvloeden (trombogeen effect), of het risico op bloedingen kunnen verhogen.

APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, combiné à la warfarine, peut être associé à une modification des valeurs de l’INR (« International Normalised Ratio »), et peut altérer l’effet anticoagulant (effet thrombogéne) ou augmenter le risque de saignements.


- Als de infusiegerelateerde reacties ernstig zijn en/of als er een verminderd effect is van dit geneesmiddel, zal uw arts een bloedtest uitvoeren om antistoffen op te sporen die het resultaat van uw behandeling kunnen beïnvloeden.

- Si des réactions sévères liées à la perfusion surviennent et/ou s’il existe une perte d’effet de ce médicament, votre médecin demandera une analyse de sang afin de rechercher la présence d’anticorps qui peuvent modifier le résultat de votre traitement.


Dit is vooral belangrijk als u de volgende geneesmiddelen gebruikt, aangezien ze het effect van Esbriet kunnen beïnvloeden.

Ceci est particulièrement important si vous prenez les médicaments ci-dessous, car ils peuvent modifier l’effet d’Esbriet.


Andere factoren kunnen eveneens het effect beïnvloeden, zoals voedselinname (bv. inname van vitamine K-rijke voeding zoals olijfolie, soja-olie, kool, sla, spinazie, waterkers, asperges) en/of behandeling met geneesmiddelen die kunnen interfereren met het metabolisme van de vitamine- K antagonisten [zie tabel in het Repertorium, blz. 77].

D’autres facteurs peuvent également influencer cet effet, tels la prise d’aliments (p. ex. consommation d’aliments riches en vitamine K tels huile d’olive, huile de soja, choux, salade, épinards, cresson, asperges) et/ou de médicaments pouvant interférer avec le métabolisme des antagonistes de la vitamine K [voir tableau dans le Répertoire p. 77].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect en of bijwerking kunnen beïnvloeden' ->

Date index: 2024-07-12
w