Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste trimester waren blootgesteld » (Néerlandais → Français) :

In totaal zijn er zes retrospectieve meldingen van bevindingen die passen bij een neuraalbuisdefect, waaronder meningomyelokèle, alle bij moeders die in het eerste trimester waren blootgesteld aan behandelingen op basis van efavirenz.

Il y a eu au total 6 cas rétrospectifs en lien avec des anomalies du tube neural, dont des méningomyélocèles, tous chez des mères exposées à des associations comprenant de l'éfavirenz au premier trimestre.


In retrospectieve rapporten zijn zes meldingen geweest van bevindingen die overeenkwamen met neuraalbuisafwijkingen, waaronder meningomyelokèle, alle bij moeders die tijdens het eerste trimester waren blootgesteld aan behandelingsschema’s met efavirenz.

6 cas rétrospectifs correspondant à une anomalie du tube neural ont été rapporté, dont des myéloméningocèles, tous chez des enfants de mères exposées à un traitement comprenant de l’éfavirenz au cours du premier trimestre de grossesse.


Gegevens van een beperkt aantal zwangere vrouwen die gedurende het eerste trimester waren blootgesteld, geven een mogelijk verhoogde kans op abortussen aan.

Chez un nombre limité de femmes enceintes exposées à la clarithromycine pendant le premier trimestre de la grossesse, les données récoltées indiquent la possibilité d’un risque accru d’avortements.


Sommige pasgeborenen die laat in het derde trimester waren blootgesteld aan venlafaxine, hebben complicaties ontwikkeld waarvoor sondevoeding, ademhalingsondersteuning en een langdurige ziekenhuisopname vereist waren.

Certains nouveau-nés exposés à la venlafaxine tardivement au cours du troisième trimestre ont développé des complications nécessitant une alimentation par sonde, une assistance respiratoire ou une hospitalisation prolongée.


Zwangerschap: vanaf juli 2010 heeft het Antiretroviral Pregnancy Registry (APR) prospectieve meldingen ontvangen van 718 zwangerschappen die in het eerste trimester zijn blootgesteld aan behandelingen op basis van efavirenz en die tot 604 levende geboorten leidden.

Grossesse : En juillet 2010, le registre des grossesses sous antirétroviraux a répertorié des données prospectives de 718 grossesses exposées à des associations comprenant éfavirenz, au cours du premier trimestre de grossesse, aboutissant à 604 naissances.


In een analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen die tijdens het eerste trimester werden blootgesteld aan simvastatine of een andere nauw gerelateerde HMG-CoA-reductaseremmer, was de incidentie van congenitale afwijkingen vergelijkbaar met die, die werd gezien bij de algemene populatie.

Toutefois, dans une analyse d’environ 200 grossesses suivies de manière prospective et exposées, au cours du premier trimestre, à la simvastatine ou à tout autre inhibiteur de HMG-CoA réductase étroitement rapproché, l’incidence d’anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.


Bij analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen die tijdens het eerste trimester werden blootgesteld aan Simvastatineratiopharm of een andere nauw verwante HMG-CoA-reductaseremmer, was de incidentie van geboorteafwijkingen vergelijkbaar met die waargenomen in de algemene populatie.

Toutefois, lors de l'analyse d'environ 200 grossesses suivies de façon prospective exposées au cours du premier trimestre à Simvastatineratiopharm ou à un autre inhibiteur de la HMG-CoA réductase étroitement apparenté, l'incidence des anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.


Gegevens van een beperkt aantal zwangere vrouwen, blootgesteld in het eerste trimester van de zwangerschap, duiden op een mogelijk toegenomen risico van spontane abortus.

Des données provenant d’un nombre limité de femmes enceintes exposées durant le premier trimestre de la grossesse indiquent la possibilité d’un risque accru d’avortement spontané.


In het eerste trimester van 2009 waren 24 brieven ontvankelijk (echte klachten) en dit op een totaal van 60 brieven.

Dans le courant du premier trimestre de 2009, sur un total de 60 courriers, 24 se révèlent être des plaintes recevables, c’est-à-dire relatives au fonctionnement de l’Institut.


In het eerste trimester 2009 waren de gemiddelde termijnen van ontvangst en de gemiddelde behandelingstermijnen voor de klachten respectievelijk 5 kalenderdagen en 27 kalenderdagen; de streefwaarden zijn respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen.

Ainsi, au cours de ce premier trimestre 2009, les délais moyens d’envoi de l’accusé de réception et de réponse au plaignant étaient de 5 jours calendrier et de 27 jours calendrier; les valeurscible étant respectivement de 10 jours calendrier et de 45 jours calendrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste trimester waren blootgesteld' ->

Date index: 2023-12-05
w