Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste plaats uit herhaalde toediening via » (Néerlandais → Français) :

De medicatie De aanpak van een acute astma-aanval in de eerste lijn, ook indien besloten wordt tot onmiddellijke hospitalisatie, bestaat in de eerste plaats uit herhaalde toediening via inhalatie van een kortwerkend ß2-mimeticum (eventueel samen met een anticholinergicum); bij een ernstige aanval geeft men best onmiddellijk ook een corticosteroïd (meestal per os).

Médicaments La prise en charge de la crise d'asthme aiguë en première ligne, même en cas de décision d’hospitalisation immédiate, consiste en premier lieu en l’administration répétée en inhalation d’un ß2-mimétique à courte durée d’action (éventuellement en association à un anticholinergique); en cas de crise grave, il est préférable d'administrer aussi immédiatement un corticostéroïde (le plus souvent par voie orale).


Excretie: Na orale toediening van 14 C-gemerkt rasagiline verliep de eliminatie in de eerste plaats via de urine (62.6%) en in de tweede plaats via de faeces (21.8%), waarbij 84,4% van de dosis werd teruggevonden na een periode van 38 dagen.

Excrétion : après l'administration orale de rasagiline marquée au 14 C, l'élimination se fait principalement par voie urinaire (62,6 %), et secondairement par les fèces (21,8 %), avec une récupération totale de 84,4 % de la dose sur une période de 38 jours.


De bedoeling was in de eerste plaats een methode van toediening (intracraniaal) voor THC uit te testen. De test werd uitgevoerd op negen patiënten met een heel agressieve, terminale hersentumor.

Le but principal était de tester une méthode d'administration (intracrânienne) du THC. Le test a été réalisé sur neuf patients souffrant d'une tumeur cérébrale très agressive, en phase terminale.


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van VTE of herhaalde spontane abortus dient eerst onderzoek plaats te vinden om een trombofiele predispositie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial de TEV grave ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être investigués pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus, dient eerst onderzoek plaats te vinden om een voorbeschiktheid voor trombofilie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial sévère d’épisode thromboembolique ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être recherchés pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Indien één van de bovenstaande waarschuwingen voor u van toepassing is, of dat in het verleden is geweest of bij herhaalde spontane abortus, dient eerst een onderzoek plaats te vinden om voorbeschiktheid voor veneuze trombose uit te sluiten.

Si une de ces situations est d’application pour vous ou l’a été dans le passé ou en cas d’avortements spontanés répétés, un examen doit d’abord être fait pour exclure une prédisposition à la thrombose veineuse.


Indien één van de bovenstaande waarschuwingen voor u van toepassing is, of dat in het verleden is geweest of bij herhaalde spontane abortus, dient eerst een onderzoek plaats te vinden om voorbeschiktheid voor veneuze trombose uit te sluiten.

Si une de ces situations est d’application pour vous ou l’a été dans le passé ou en cas d’avortements spontanés répétés, un examen doit d’abord être fait pour exclure une prédisposition à la thrombose veineuse.


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van VTE of herhaalde spontane abortus dient eerst onderzoek plaats te vinden om een trombofiele predispositie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial de TEV grave ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être investigués pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus, dient eerst onderzoek plaats te vinden om een voorbeschiktheid voor trombofilie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial sévère d’épisode thromboembolique ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être recherchés pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats uit herhaalde toediening via' ->

Date index: 2021-02-23
w