Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste instantie door de patiënten die beter werden geïnformeerd over » (Néerlandais → Français) :

gewaardeerd, en in eerste instantie door de patiënten die beter werden geïnformeerd over het

patients qui bénéficient d’une bonne information sur le parcours, d’une personnalisation à


In de open-label periode waarin alle patiënten risedronaat kregen (maand 12 tot maand 36), werden klinische fracturen gemeld door 65,3% van de patiënten die in eerste instantie gerandomiseerd werden in de placebogroep en door 52,9% van de patiënten die aanvankelijk gerandomiseerd werden in ...[+++]

Pendant la période en étude ouverte, lorsque tous les patients recevaient du risédronate (du mois 12 au mois 36), des fractures cliniques ont été rapportées chez 65,3% des patients initialement randomisés dans le groupe placebo et chez 52,9% des patients initialement randomisés dans le groupe risédronate.


In eerste instantie werden de leerkrachten geïnformeerd door E. Janssen (lid van het CPBW) en P. Bollen (preventieadviseur).

En premier lieu, les professeurs ont été informés par messieurs E. Janssen (membre du CPPT) et P. Bollen (conseiller en prévention).


De eerste, institutioneel, met de Provinciale Medische Commissies die geïnformeerd worden door de inspecteurs van de apotheek of rechtstreeks, zoals in de provincie Luik, door de medewerking van de arts, waarbij er relatieve gegevens over zijn patiënten worden doorgegeven. De tweede, door een informele controle of " steun" die verschaft wordt twee manieren: een proces ...[+++]

Le premier, institutionnel, avec les Commissions Médicales Provinciales, informées par les inspecteurs de la pharmacie ou directement, comme en Province de Liège, grâce à la compliance du médecin à soumettre les données relatives à sa patientèle ; le deuxième par un contrôle informel ou un " soutien " apporté par ses pairs, c’est-à-dire, un processus d’intervision et d’échanges sur les pratiques thérapeutiques.


Patiënten werden in eerste instantie behandeld met een dagelijkse dosis van 0,24 mg/kg plerixafor, toegediend door middel van een subcutane injectie.

Pour la plupart, les patients étaient traités avec des doses quotidiennes de plérixafor de 0,24 mg/kg administrées par injection sous-cutanée.


De patiënten werden gerandomiseerd in 3 groepen. Een eerste groep kreeg een hoge dosis colchicine (4,8 mg in totaal: verdeeld over een initiële dosis van 1,2 mg, gevolgd door 0,6 mg elk uur gedurende 6 uur); een tweede groep kreeg een lagere dosis colchicine (1,8 mg in totaal: verdeeld over ...[+++]

Trois groupes ont été constitués: un premier groupe qui a reçu des doses élevées de colchicine (4,8 mg répartis en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg par heure pendant 6 heures), un second groupe traité avec des doses plus faibles (1,8 mg réparti en 1,2 mg initialement suivi de 0,6 mg une heure après) et un troisième groupe placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie door de patiënten die beter werden geïnformeerd over' ->

Date index: 2023-08-19
w