Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst op nationaal niveau geselecteerd en vervolgens " (Nederlands → Frans) :

De inzendingen werden eerst op nationaal niveau geselecteerd en vervolgens aan een Europese jury voorgelegd, die de winnaars koos.

Les envois ont été tout d’abord sélectionnés au niveau national et ensuite soumis à un jury européen qui a élu les lauréats.


Het betreft een indirecte en grotendeels gedecentraliseerde Europese financiering omdat de projecten op nationaal en/of regionaal niveau geselecteerd en beheerd worden, op basis van een nationaal strategisch referentiekader en van nationale of regionale operationele programma’s.

Il s’agit d’un financement européen indirect largement décentralisé : les projets sont sélectionnés et gérés au niveau national et/ou régional.


De vaststelling van de door de ziekenhuizen terug te storten bedragen gebeurt in dezelfde tweede fase als voor de “methode 2006”: eerst worden namelijk de ziekenhuizen geselecteerd en vervolgens wordt het werkelijke terug te storten bedrag bepaald.

La détermination des montants à rembourser par les hôpitaux se déroule selon les deux mêmes étapes que pour la « méthodologie 2006 » c’est-à-dire d’abord une sélection des hôpitaux et ensuite le calcul du montant effectif à rembourser.


o Langdurige zorg: zorgen voor een gedegen beschikbaarheid op nationaal niveau van de gegevens die worden verzameld in het kader van het project BelRai om het meten van de verschillende geselecteerde indicatoren mogelijk te maken.

o Soins de longue durée : s’assurer que les données collectées dans le cadre du projet BelRai seront bien disponibles à un niveau national pour permettre la mesure des différents indicateurs sélectionnés.


Het Institute of Medicine heeft in haar rapport ook cruciale aanbevelingen gepubliceerd. Deze aanbevelingen kunnen samengevat worden volgens een vierdelige aanpak: - er is nood aan een nationale strategie om de algemene kennis over patiëntveiligheid op nationaal niveau te bevorderen; - klinische incidenten moeten duidelijk geïdentificeerd worden om er vervolgens uit te kunnen leren.

L’Institute of Medicine a également publié dans son rapport des recommandations cruciales que l’on peut résumer en quatre points : - il importe de définir une stratégie au niveau national pour promouvoir les connaissances générales en matière de sécurité des patients ; - les incidents cliniques doivent être clairement identifiés, de sorte que l’on puisse par la suite en tirer des enseignements.


Omdat de werking van de Structuurfondsen sterk gedecentraliseerd is, kan men het beste eerst contact opnemen op nationaal niveau en niet op Europees niveau.

Vu que les Fonds structurels ont un fonctionnement fortement décentralisé, il est préférable de prendre d’abord contact au niveau national et pas au niveau Européen.


Door de oprichting en initiële uitbouw van de nieuwe eenheid zijn de eerste fundamenten gelegd voor een performante WTA-verlening op nationaal niveau.

En raison de la création et du développement initial de la nouvelle unité, les premières fondations ont été posées pour un service de STA performant au niveau national.


Ik heb op nationaal niveau gepingpongd, ik was scheidsrechter voor kaatsbalwedstrijden in eerste nationale, ik speelde tennis, ik speelde minivoetbal en van de ene dag op de andere niks meer.

Je faisais du tennis de table, au niveau national, j’étais arbitre de balle-pelote en première nationale, je jouais au tennis, je jouais au mini-football et du jour au lendemain, plus rien.


Op internationaal niveau verdeelt het Verdrag van Stockholm (.PDF) de POP’s in drie categorieën: stoffen die te elimineren zijn (door een verbod op productie en vernietiging van de voorraden) en stoffen waarvan het gebruik eerst gecontroleerd en vervolgens beperkt moet worden, wegens gebrek aan kennis over de stof of een gebrek aan een gepast betaalbaar alternatief (zoals het geval is met DDT (HTML)).

Au niveau international, la Convention de Stockholm (.PDF) divise les POP en trois catégories, ceux qui sont à éliminer (par interdiction de production et destruction de stocks) et ceux à contrôler puis restreindre strictement l’usage, à défaut de connaissances sur les produits utilisés ou d'alternative immédiate et peu coûteuse, comme c'est le cas pour le DDT (HTML).


In eerste instantie verkent hij de omgeving: hij observeert, vergaart informatie, vormt zich een idee wat er gebeurt, stelt algemene vragen, enz. Indien de sociaal controleur vervolgens de visu vaststelt dat iemand een activiteit verricht en hij identificeert deze persoon als een uitkeringsgerechtigde arbeidsongeschikte, dan ontstaat automatisch het vermoeden van een inbreuk sanctioneerbaar op het niveau.

En premier lieu, il effectue une reconnaissance des lieux : il observe, récolte des informations, se fait une idée de ce qui se passe, pose des questions générales, etc. Si l’inspecteur social constate ensuite de visu qu’une personne exerce une activité et qu’il identifie cette personne comme bénéficiaire d’indemnités d’incapacité de travail, dans ce cas on présume automatiquement qu’il s’agit d’une infraction susceptible d’être sanctionnée au niveau.


w