Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder een zware chemotherapie hebben » (Néerlandais → Français) :

Bij de patiënten die eerder een zware chemotherapie hebben gehad en aan wie men carboplatine wenst toe te dienen in monotherapie, dient men de berekeningsformule van Egorin te gebruiken:

Chez les patients ayant reçu une chimiothérapie lourde au préalable et auxquels on souhaite administrer le carboplatine en monothérapie, il y a lieu d’utiliser la formule de calcul d’Egorin :


**Onder patiënten die een zware chemotherapie gevolgd hebben worden patiënten verstaan die een van de volgende behandelingsregimes hebben gehad: -Mitomycine C -Nitrosourea -Combinatietherapie met doxorubicine / cyclofosfamide / cisplatine -Combinatietherapie met 5 of meer geneesmiddelen -Radiotherapie ≥ 4500 rad, geconcentreerd op een gebied van 20 x 20 cm, of op meer dan één gebied.

- Radiothérapie ≥ 4500 rads, concentrée sur un champ de 20 x 20 cm ou sur plus d’un champ de radiothérapie.


Bij patiënten die eerder een bestralingstherapie sterker dan of gelijk aan 3 cycli chemotherapie hebben ondergaan, of bij wie eerder een stamceltransplantatie heeft plaatsgevonden, bestaat mogelijk een verhoogd risico op een veno-occlusieve aandoening van de lever (zie rubriek 4.8).

Les patients qui ont reçu au préalable une radiothérapie, supérieure ou égale à trois cycles de chimiothérapie, ou une greffe de cellules souches hématopoïétiques antérieure, peuvent avoir un risque augmenté de maladie hépatique veino-occlusive (voir rubrique 4.8).


Bij de patiënten die voordien een zware chemotherapie gevolgd hebben en aan wie men carboplatine als monotherapie wenst toe te dienen, dient de berekeningsformule van Egorin gebruikt te worden:

Chez les patients ayant reçu une chimiothérapie lourde au préalable et auxquels on souhaite administrer le carboplatine en monothérapie, il y a lieu d’utiliser la formule de calcul d’Egorin :


De Calvertformule dient niet te worden gebruikt bij patiënten die een zware chemotherapie gevolgd hebben**.

La formule de Calvert ne doit pas être utilisée chez les patients ayant reçu un traitement antérieur intensif **.


Docetaxel Sandoz in combinatie met doxorubicine is bestemd voor de behandeling van patiënten met lokaal gevorderde of gemetastaseerd borstkanker, die voor deze aandoening niet eerder chemotherapie hebben ontvangen.

Docetaxel Sandoz en association à la doxorubicine est indiqué dans le traitement du cancer du sein localement avancé ou métastatique chez les patientes n'ayant pas reçu de chimiothérapie cytotoxique antérieure dans cette affection.


Docetaxel Sandoz in combinatie met cisplatine is bestemd voor de behandeling van patiënten met inoperabel, lokaal gevorderde of gemetastaseerde niet-kleincellig longkanker, bij patiënten die voor deze aandoening niet eerder chemotherapie hebben ontvangen.

Docetaxel Sandoz en association au cisplatine est indiqué dans le traitement du cancer bronchique non à petites cellules non résécable, localement avancé ou métastatique, chez les patients n'ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure dans cette indication.


Tijdens een eerdere behandeling moet een retinoïde stof zijn toegediend en chemotherapie hebben plaatsgehad.

Les antécédents de traitement doivent avoir comporté un rétinoïde et une chimiothérapie.


Maagdarmkanker Docetaxel Sandoz in combinatie met cisplatine en 5-fluorouracil is geïndiceerd voor de behandeling van patiënten met gemetastaseerde maagdarmkankergezwellen, inclusief slokdarmkankergezwellen, die voor deze gemetastaseerde aandoening niet eerder chemotherapie hebben ontvangen.

Cancer gastrique Docetaxel Sandoz en association avec le cisplatine et le 5-fluorouracile est indiqué dans le traitement de l’adénocarcinome gastrique métastatique, y compris l’adénocarcinome de la jonction oesogastrique, chez les patients non prétraités par chimiothérapie pour leur maladie métastatique.


Patiënten die eerder behandeld zijn of momenteel behandeld worden met intrathecale chemotherapie of die eerder craniospinale bestraling hebben ondergaan, kunnen een verhoogd risico hebben op neurologische bijwerkingen (zie rubriek 4.2 - Dosisaanpassing). Vandaar dat gelijktijdige intrathecale therapie en/of craniospinale bestraling niet wordt aangeraden.

Les patients préalablement ou simultanément traités par chimiothérapie intrathécale ou ayant été préalablement traités par irradiation cranio-spinale sont potentiellement plus à risque de développer des effets indésirables neurologiques (voir rubrique 4.2 - Modification de la posologie) ; par conséquent, un traitement concomitant par voie intrathécale et/ou par irradiation cranio-spinale n'est pas recommandé.


w