Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Per e-mail mail@fsmb.be
Per telefoon 02 506 96 11

Vertaling van "e-mails en faxen " (Nederlands → Frans) :

Brieven en e-mails opstellen om de vragen van onze leden zo snel mogelijk te beantwoorden. E-mails en faxen indexeren zodat ze door de verschillende diensten kunnen worden behandeld. Binnenkomende post sorteren zodat de diensten zo snel mogelijk over hun briefwisseling beschikken.

Rédaction des courriers et des e-mails afin de répondre dans les meilleurs délais à nos affiliés Indexation des e-mails et des fax afin qu'ils puissent être traités par les différents services Triage de la poste entrante afin que les services disposent au plus vite du courrier.


Gelieve dit formulier ingevuld en ondertekend terug te sturen. Per post naar: Dienst 4CP - Sint-Huibrechtsstraat 19, 1150 Brussel, via e-mail naar: support@4cp.be of te faxen naar het nummer: 02 778 94 00.

Merci de renvoyer ce formulaire à : service 4CP, rue Saint Hubert 19, 1150 Bruxelles par mail : support@4cp.be ou par fax : 02778 94 01.


Geïndexeerde faxen 2011 2012 Januari 336 455 Februari 371 408 Maart 428 524 April 342 373 Mei 299 432 Juni 307 405 Juli 322 440 Augustus 267 434 September 366 386 Oktober 418 409 November 407 456 December 433 509 Totaal 4.296 5.231

Fax indexés 2011 2012 Janvier 336 455 Février 371 408 Mars 428 524 Avril 342 373 Mai 299 432 Juin 307 405 Juillet 322 440 Août 267 434 Septembre 366 386 Octobre 418 409 Novembre 407 456 Décembre 433 509 Total 4.296 5.231


Diverse maatregelen werden genomen om onze responstijd op e-mails te reduceren en tegelijk een betere service aan onze leden te kunnen bieden, zoals: S Verhoging van de indexeerfrequentie van de e-mails, door over te gaan van één indexering per dag naar twee indexeringen per dag om de ontvangstfase van e-mails door onze diensten te versnellen.

Les différentes mesures prises ci-dessous contribueront à une diminution de notre délai de réponse et, par la même occasion, à une amélioration du service offert à nos affiliés : S l'augmentation de la fréquence d'indexation des e-mails, en passant d'une indexation à deux indexations par jour dans le but d'accélérer l'étape de réception des mails par nos services ;


Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per telefoon: 02 506 96 11

par courriel: mail@fmsb.be [1] par téléphone : 02 506 96 11


Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per post naar het adres: Ombudsdienst en Kwaliteit van Diensten van de FSMB, Zuidstraat 111, 1000 Brussel

par courriel : mail@fmsb.be [2] par courrier à adresser au : Service Médiation et Qualité de service de la FMSB / Rue du midi, 111 / 1000 Bruxelles


Mystery e-mailing naar de diensten van de FSMB Wij hebben een mystery e-mailing uitgevoerd in ons ziekenfonds.

Mystery E-mailing appliqué aux services de la FMSB Nous avons réalisé un exercice de Mystery E-mailing au sein de notre mutualité.


De antwoordtermijn op de mails van de FSMB is een functie van de tijd die nodig is om de verschillende stappen van de procedure uit te voeren: S Indexering van de e-mail.

Le délai de réponse aux e-mails de la FMSB est fonction des délais mis pour réaliser les étapes du processus : S l'indexation de l'e-mail.








Anderen hebben gezocht naar : beantwoorden e-mails en faxen     via e-mail     faxen     geïndexeerde faxen     responstijd op e-mails     mystery e-mailing     e-mail     per e-mail     stuur een e-mail     e-mails en faxen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-mails en faxen' ->

Date index: 2021-05-14
w