Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-mail te sturen " (Nederlands → Frans) :

U kan zich inschrijven door het inschrijvingsformulier in te vullen of door een e-mail te sturen met uw naam, functie, organisatie, adres en telefoonnummer naar Nadian Corryn (e-mail : nadia.corryn@werk.belgie.be).

Vous pouvez vous y inscrire en envoyant un e-mail avec votre nom, votre fonction, votre organisation, votre adresse et votre numéro de téléphone à Nadia Corryn (e-mail: nadia.corryn@werk.belgie.be).


Voor alle vragen en inlichtingen, gelieve een e-mail te sturen naar het adres:

Pour toutes questions, demandes d’informations, veuillez envoyer un e-mail à l’adresse:


U kan de brochure bestellen door een mail te sturen naar prpb@health.fgov.be, ook mogelijk in grote hoeveelheden voor scholen, organisaties, evenementen,…

Lisez l’étiquette ! (.PDF) Vous pouvez également en commander des exemplaires en envoyant un mail à prpb@health.fgov.be, aussi en grande quantité pour les écoles, organisations, événements, …


Het zou interessant kunnen zijn om een mail te sturen vanuit het systeem. Bijvoorbeeld naar dehuisdokter, de bejaardenhulp.

Il pourrait être intéressant de pouvoir envoyer un e-mail au départ du système, par exemple au médecin de famille ou à l’aide pour seniors.


De beleidsmakers kunnen hun beleid sturen met de gebundelde kennis van het KIR nano.

Les politiciens peuvent envoyer leur politique avec la connaissance concentrée du KIR nano.


Na afloop van het onderzoek zal de neus-, keel- en oorarts zijn verslag naar het FBZ sturen dat hem vervolgens zal vergoeden.

À l’issue de l’examen, l’ORL enverra son rapport au FMP qui le remboursera par la suite.


Communicatie en opleiding zijn cruciaal om het veiligheidsgedrag van werknemers te sturen.

La communication et la formation sont cruciales pour conduire à un comportement sûr des travailleurs.


De overheid moet deze dynamiek sturen en moet kunnen rekenen op de praktische kennis van de sociale partners op het terrein.

Les pouvoirs publics doivent diriger cette dynamique et pouvoir compter sur les connaissances pratiques des partenaires sociaux sur le terrain.


De direct leidinggevenden sturen hun medewerkers aan op afstand, zodat het bewaken, opvolgen en bijsturen van richtlijnen over welzijn op het werk minder evident is.

Les dirigeants directs gèrent leurs collaborateurs à distance, de sorte qu’il est moins évident de surveiller, de suivre et d’adapter les directives sur le bien-être au travail.


Indien uw vraag met dit standaardantwoord niet is beantwoord, kunt u ons een persoonlijke boodschap sturen.

Si cette réponse automatique n’a pas répondu à votre question, vous pouvez nous envoyer un message personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-mail te sturen' ->

Date index: 2024-02-13
w