Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedistilleerde drank
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Koolzuurhoudende drank
Koolzuurhoudende drank met citroensmaak
Moeite met bereiden van drank
Niet-koolzuurhoudende drank
Suikervrije koolzuurhoudende drank

Traduction de «drank moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.












aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank

conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens dit verschil in biobeschikbaarheid zou 240 mg emtricitabine toegediend als drank moeten zorgen voor vergelijkbare plasmaconcentraties zoals deze waargenomen worden na toediening van één 200 mg emtricitabine harde capsule.

Compte tenu de cette différence de biodisponibilité, 240 mg d’emtricitabine administrés sous forme de solution buvable permettraient d’obtenir des concentrations plasmatiques similaires à celles observées après administration d’une gélule de 200 mg.


Artsen moeten zich er bewust van zijn dat Norvir drank sterk geconcentreerd is en de hulpstoffen alcohol (43,2% v/v) en propyleenglycol (26,0% v/v) bevat.

Les professionnels de santé doivent prendre en compte le fait que Norvir solution buvable, est fortement concentrée et contient comme excipients l’alcool (43,2% v/v) et du propylène glycol (26% v/v).


Kleuters moeten nauwkeurig gemonitord worden op aan Norvir drank gerelateerde vergiftiging, waaronder: hyperosmolaliteit met of zonder lactaatacidose, nefrotoxiciteit, depressie van het centrale zenuwstelsel (CZS) (waaronder stupor, coma en apneu), toevallen, hypotonie, hartaritmieën en ECG-veranderingen, en hemolyse.

Il faut surveiller attentivement chez les nourrissons le risque de toxicité liée à Norvir solution buvable, qui inclut : hyperosmolarité, avec ou sans acidose lactique, toxicité rénale, dépression du système nerveux central (SNC) (incluant stupeur, coma et apnée), convulsions, hypotonie, arythmies cardiaques et modification de l’ECG, et hémolyses.


Om voldoende absorptie van alendronaat te verkrijgen: De Alendronate EG-tabletten moeten minstens een half uur voor het eerste eten, de eerste drank of andere geneesmiddelen van die dag met uitsluitend leidingwater worden ingenomen.

Pour obtenir une absorption satisfaisante de l’alendronate Les comprimés d’Alendronate EG doivent être pris 30 minutes au moins avant la prise du premier aliment, première boisson ou premier autre médicament de la journée, avec de l’eau pure uniquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ibandroninezuur Sandoz tabletten moeten na een nacht (ten minste 6 uur) vasten en vóór het eerste voedsel of de eerste drank van de dag ingenomen worden.

Les comprimés d’Acide ibandronique Sandoz doivent être pris à jeun le matin (après un jeûne d’au moins 6 heures) et avant la première prise d’aliments ou de boissons de la journée.


De tabletten moeten met wat water of een andere alcoholvrije drank worden doorgeslikt.

Les comprimés doivent être avalés avec de l’eau ou une autre boisson non alcoolisée.


Kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten: Opm.: voor patiënten die < 47 kg wegen of die geen capsules kunnen inslikken, bestaan er andere ribavirineproducten in de vorm van een drank en die moeten dan eventueel worden gebruikt.

Enfants de 3 ans et plus et adolescents : Remarque : Pour les patients ayant un poids < 47 kg ou incapables d’avaler les gélules, d’autres produits à base de ribavirine tels qu’une solution buvable sont disponibles et doivent être utilisés si nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drank moeten' ->

Date index: 2024-06-09
w