Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosis zal volstaan voor sedatie » (Néerlandais → Français) :

Deze IV dosis zal volstaan voor sedatie van de meeste volwassen patiënten en mag normaal niet overschreden worden bij patiënten ouder dan 50 jaar.

Cette dose IV suffira pour assurer une sédation chez la plupart des patients adultes et elle ne peut normalement pas être dépassée chez les patients de plus de 50 ans.


Na enkele dagen zal een dagelijkse dosis van 10 g (1 zakje, of 1,5 tot 2 volle soeplepels poeder) voor veel patiënten volstaan.

Après quelques jours, une dose quotidienne de 10 g (1 sachet ou 1,5 à 2 cuillères à soupe pleine de poudre) suffira pour beaucoup de patients.


Na een paar dagen, zal een dagelijkse dosis van 10 g (= 1 zakje of 1,5 tot 2 eetlepels poeder) volstaan voor veel patiënten.

Après quelques jours, une dose quotidienne de 10 g (= 1 sachet ou 1,5 à 2 cuillères à soupe de poudre) suffira pour beaucoup de patients.


Gezien de bijzondere gevoeligheid van oudere of verzwakte patiënten en patiënten met een verminderde werking van de lever of de nieren, zal bij hen in het algemeen een dosis van 1 mg volstaan.

Vu la sensibilité particulière des personnes âgées ou affaiblies et des patients présentant une diminution de l’activité du foie ou des reins, une dose de 1 mg sera en général suffisante pour eux.


toestanden zal een dosis van 50 tot 150 mg om de 4 weken volstaan.

et modérés, une dose de 50 à 150 mg suffira toutes les 4 semaines.


De arts zal de juiste dosis geven om de verdoving te starten en te onderhouden of om de vereiste mate van verdoving (sedatie) te bereiken door zorgvuldig uw reacties en vitale functies (pols, bloeddruk, ademhaling, enzovoort) op te volgen.

Le médecin vous administrera la dose exacte pour initier et maintenir l’anesthésie ou pour atteindre le niveau requis d’anesthésie (sédation) en suivant soigneusement vos réactions et vos fonctions vitales (pulsations, pression sanguine, respiration, etc.).


De arts zal de correcte dosis bepalen om de anesthesie in te leiden en te onderhouden of om het vereiste niveau van sedatie te bereiken door uw responsen en vitale parameters (pols, bloeddruk, ademhaling, etc) zorgvuldig te observeren.

Le médecin administrera la dose correcte pour commencer et pour maintenir l’anesthésie ou pour obtenir le niveau nécessaire de sédation, en observant soigneusement vos réponses ainsi que vos signes vitaux (pouls, tension artérielle, respiration, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis zal volstaan voor sedatie' ->

Date index: 2023-11-03
w