Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis verder verhogen " (Nederlands → Frans) :

Daarna kan uw arts uw dagelijkse dosis verder verhogen door om de 4 of 5 dagen 5 mg per dag (een halve tablet) toe te voegen.

Votre médecin peut ensuite continuer à augmenter la dose journalière totale en ajoutant 5 mg (un demi-comprimé) par jour, tous les quatre ou cinq jours.


De dosis niet verder verhogen na het bereiken van deze maximale dosis, die het aantal leukocyten verlaagt tot ca. 3.000/mm.

N’augmentez pas plus la dose après avoir atteint ce maximum qui réduit le nombre de leucocytes à approximativement 3.000/mm.


Als uw arts besluit om de dosis verder te verhogen naar 5,0 microgram, moeten er aanvankelijk weer tussenperioden van 3-4 uur worden gekozen en moeten deze worden verkort afhankelijk van hoe goed u de behandeling verdraagt.

Si votre médecin décide d’augmenter la dose à 5,0 microgrammes, les nébulisations devront à nouveau être espacées de 3 à 4 heures, avant d’être éventuellement rapprochées selon votre tolérance au traitement.


Als uw arts besluit om de dosis verder te verhogen naar 5 microgram, moeten er aanvankelijk weer tussenperioden van 3 - 4 uur worden gekozen en moeten deze worden verkort afhankelijk van hoe goed u de behandeling verdraagt.

Si votre médecin décide d’augmenter la dose à 5 microgrammes, les nébulisations devront à nouveau être espacées de 3 à 4 heures, avant d’être éventuellement rapprochées selon votre tolérance au traitement.


Combinatietherapie met beschermende middelen (bijvoorbeeld misoprostol of protonpompinhibitoren) dient overwogen te worden voor deze patiënten, alsook voor patiënten die tegelijk een lage dosis acetylsalicylzuur nemen of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico verhogen (zie verder in deze rubriek en rubriek 4.5).

Un traitement combiné par des agents gastro-protecteurs (par exemple misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez ceux qui prennent en concomitance une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments majorant le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous dans la présente rubrique ainsi que rubrique 4.5).


In de Britse aanbevelingen wordt aangeraden om in dit stadium niet hoger te doseren dan 400 µg budesonide of equivalent p.d., maar een “add-on”-behandeling te starten alvorens de dosis van het corticosteroïd verder te verhogen.

Dans les recommandations britanniques, il est recommandé à ce stade de ne pas dépasser la dose de 400 µg de budésonide ou équivalent p.j., mais d’instaurer un traitement adjuvant « add-on » avant d’augmenter d’avantage la dose du corticostéroïde.


Farmacokinetische gegevens afkomstig van onderzoek bij kinderen hebben echter aangetoond dat de plasmaconcentraties bosentan bij kinderen gemiddeld lager waren dan bij volwassen patiënten en niet werden verhoogd door de dosis Tracleer verder te verhogen dan tot tweemaal daags 2 mg/kg lichaamsgewicht (zie rubriek 5.2).

Toutefois, des études pharmacocinétiques réalisées chez des enfants ont montré des concentrations plasmatiques du bosentan en moyenne inférieure par rapport à l’adulte ainsi que l’absence d’augmentation des concentrations plasmatiques lorsque la dose administrée de Tracleer était supérieure à 2mg/kg de poids corporel deux fois par jour (voir rubrique 5.2).


Voor deze patiënten dient een gecombineerde therapie met beschermende substanties (bijv. misoprostol of protonpompremmers) te worden overwogen, en ook voor patiënten die tezelfertijd een lage dosis aspirine nodig hebben of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico kunnen verhogen (zie verder en 4.5).

Un traitement combiné à base d’agents protecteurs (par exemple misoprostol ou inhibiteur de la pompe à protons) doit être envisagé pour ces patients, comme pour les patients nécessitant un traitement par de faibles doses d'aspirine ou traités par d'autres médicaments susceptibles d'augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et rubrique 4.5).


Een combinatiebehandeling met beschermende stoffen (zoals misoprostol of protonpompinhibitoren) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die tevens een lage dosis acetylsalicylzuur moeten innemen of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico waarschijnlijk verhogen (zie verder en 4.5).

Un traitement combiné avec des agents protecteurs (p.ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez les patients nécessitant de faibles doses d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments susceptibles d’aggraver le risque gastro-intestinal (voir cidessous et rubrique 4.5).


Gecombineerde behandeling met beschermende middelen (zoals misoprostol of protonpomp inhibitoren) zou overwogen moeten worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdig lage dosis acetylsalicylzuur, of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinaal risico kunnen verhogen, innemen (zie verder, zie rubriek 4.5)

Par conséquent, il faut envisager un traitement d’association avec des agents protecteurs (tel que le misoprostol ou les inhibiteurs de la pompe à protons) pour ces patients, de même que pour les patients prenant de façon concomitante une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments pouvant augmenter le risque gastro-intestinal (voir plus loin et voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis verder verhogen' ->

Date index: 2022-04-26
w