Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Dosis
Fout in dosis in electroshocktherapie
Fout in dosis in insulineshocktherapie
Fout in dosis in shocktherapie
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Overdosis
Te grote dosis
Unit-dosis

Traduction de «alvorens de dosis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)










fout in dosis in insulineshocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Britse aanbevelingen wordt aangeraden om in dit stadium niet hoger te doseren dan 400 µg budesonide of equivalent p.d., maar een “add-on”-behandeling te starten alvorens de dosis van het corticosteroïd verder te verhogen.

Dans les recommandations britanniques, il est recommandé à ce stade de ne pas dépasser la dose de 400 µg de budésonide ou équivalent p.j., mais d’instaurer un traitement adjuvant « add-on » avant d’augmenter d’avantage la dose du corticostéroïde.


Wacht bij patiënten die een verminderde leverfunctie hebben, na het starten van de dosering twee weken alvorens de dosis te verhogen.

Après l’initiation d’eltrombopag chez les patients ayant une insuffisance hépatique, attendre 2 semaines avant d'augmenter la dose.


Bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis wordt aanbevolen de nierfunctie te bepalen alvorens de dosis vast te stellen (zie rubriek 4.2).

Chez le patient atteint d’insuffisance hépatique sévère, l’évaluation de la fonction rénale est recommandée avant de déterminer la dose à administrer (voir rubrique 4.2).


Wanneer de inhalator meer dan 3 dagen niet gebruikt werd, laat minstens 2 dosissen vrijkomen in de lucht alvorens uw dosis te inhaleren.

Lorsque l'inhalateur n'a pas été utilisé depuis plus de 3 jours, libérer au moins 2 doses dans l'air avant d'inhaler votre dose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmerking : Wanneer de inhalator voor de eerste keer gebruikt wordt, laat dan 4 dosissen vrijkomen in de lucht alvorens uw dosis te inhaleren.

Remarque : Lors de la première utilisation de l'inhalateur, libérer 4 doses dans l'air avant d'inhaler votre dose.


Wanneer u de inhalator meer dan 3 dagen niet gebruikt, laat minstens 2 dosissen vrijkomen in de lucht alvorens uw dosis te inhaleren.

Si vous n’avez pas utilisé l’inhalateur depuis plus de 3 jours, libérer au moins 2 doses dans l'air avant d'inhaler votre dose.


Opmerking: Wanneer u de inhalator voor het eerst gebruikt, laat dan 4 dosissen vrijkomen in de lucht alvorens uw dosis te inhaleren.

Remarque : Si vous utilisez l’inhalateur pour la première fois, libérer 4 doses dans l'air avant d'inhaler votre dose.


Er wordt zo vlug mogelijk (zeker binnen de 24 uur) een eerste dosis van 300 mg acetylsalicylzuur (onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) toegediend, gevolgd door 160 mg per dag gedurende één maand, alvorens over te gaan tot secundaire preventie [zie Folia september 2002 ].

Il est recommandé d’administrer aussi vite que possible (certainement dans les 24 heures) une première dose de 300 mg d’acide acétylsalicylique à libération rapide, suivie d’une dose journalière de 160 mg pendant un mois avant de passer à la prévention secondaire [voir Folia de septembre 2002 ].


Bij dergelijke patiënten is het te adviseren om de behandeling met entacapon als een aparte behandeling te introduceren (entacapon-tabletten) en indien nodig de levodopa-dosis aan te passen, alvorens over te stappen op Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.

Chez ces patients, il est préférable d'introduire l'entacapone séparément (entacapone comprimés) et d'ajuster éventuellement la dose de lévodopa avant de passer à Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.


Indien er later nog een chirurgische ingreep nodig is op een hond die daarvoor was behandeld met het diergeneesmiddel, dient er doseringsinterval van minimaal 7 dagen te worden gerespecteerd alvorens een nieuwe dosis toe te dienen.

En cas de planification de chirurgie ultérieure chez un chien préalablement traité avec le médicament vétérinaire, observer un intervalle minimum de 7 jours avant d’administrer une autre dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens de dosis' ->

Date index: 2022-01-12
w