Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis dient geleidelijk verhoogd " (Nederlands → Frans) :

De dosis dient geleidelijk verhoogd te worden maar mag over het algemeen een wekelijkse dosis van 25 mg methotrexaat niet overschrijden.

La posologie doit être augmentée progressivement mais en général, elle ne doit pas excéder 25 mg de méthotrexate par semaine.


De dosis dient geleidelijk verhoogd te worden op basis van de individuele behoeften van de patiënt bepaald aan de hand van de IGF-I-concentratie.

La dose sera augmentée progressivement en fonction des besoins du patient, déterminés par le taux d'IGF-I.


De patiënten moeten hun behandeling aanvatten met 20 mg per dag en deze dosis kan geleidelijk verhoogd worden met stappen van 10 mg tot de aanbevolen dosis.

Les patients devront commencer leur traitement avec 20 mg par jour et cette dose peut être augmentée progressivement par paliers de 10 mg jusqu’à la dose recommandée.


Het wordt aangeraden om de behandeling te beginnen met een dosis van het combinatieproduct die gelijk is aan eerdere individuele doses van metformine en glibenclamide; de dosis kan geleidelijk verhoogd worden afhankelijk van de resultaten van de bloedsuikerparameters.

Le traitement sera débuté avec le dosage de la combinaison fixe correspondant aux doses de metformine et de glibenclamide initialement prescrites.


Risperidone EG dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met cardiovasculaire aandoeningen (bijv. hartfalen, myocardinfarct, geleidingsstoornissen, dehydratie, hypovolemie, of cerebrovasculaire aandoeningen) en de dosis dient geleidelijk aan te worden getitreerd zoals wordt aanbevolen (zie rubriek 4.2).

Risperidone EG doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant des risques cardiovasculaires connus (par exemple, insuffisance cardiaque, infarctus du myocarde, anomalies de la conduction, déshydratation, hypovolémie ou maladie cérébrovasculaire), et la posologie doit être progressivement augmentée comme recommandé (voir rubrique 4.2).


Risperidon Mylan dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met gekende cardiovasculaire aandoeningen (bijv. hartfalen, myocardinfarct, geleidingsstoornissen, dehydratie, hypovolemie, of cerebrovasculaire aandoeningen) en de dosis dient geleidelijk aan te worden getitreerd zoals wordt aanbevolen (zie rubriek 4.2).

Risperidon Mylan doit être utilisé avec précaution chez les patients que l’on sait atteints d’une maladie cardiovasculaire (p. ex. insuffisance cardiaque, infarctus du myocarde, anomalies de la conduction, déshydratation, hypovolémie ou maladie vasculaire cérébrale) et la posologie doit être progressivement ajustée conformément aux recommandations (voir rubrique 4.2).


Deze dosering dient geleidelijk verhoogd of verlaagd te worden in functie van de resultaten van de bloedtesten en in functie van de klinische reactie en de bijwerkingen.

Cette posologie sera progressivement augmentée ou diminuée en fonction des résultats des tests sanguins ainsi que de la réponse clinique et des effets indésirables.


Aanpassing van de dosis Als de dosis moet worden verhoogd, dan gebeurt dit geleidelijk over 3 dagen terwijl de dosis van het (de) andere anti-epileptische geneesmiddel(en) tegelijkertijd wordt verminderd.

Adaptation de la dose Toute augmentation de la dose doit être progressive et effectuée en trois jours tout en réduisant la dose du ou des autres antiépileptiques.


Een maximaal volume van 80 ml/kg/dag op de eerste levensdag dient gewoonlijk gerespecteerd te worden; dit dient gedurende 1- 2 weken geleidelijk verhoogd te worden (ongeveer 20 ml/kg geboortegewicht/dag) tot een maximaal volume van 180 ml/kg geboortegewicht/dag.

Le premier jour de vie, un volume maximal de 80 ml/kg/jour doit habituellement être respecté ; au cours des 1 à 2 semaines suivantes, il pourra progressivement être augmenté (environ 20 ml/kg du poids de naissance/jour) jusqu’à un volume maximal de 180 ml/kg du poids de naissance/jour.


De dosis moet geleidelijk worden verhoogd, bij voorkeur om de twee dagen of met een nog langere tussenpoos, om het beste evenwicht tussen pijnverlichting en mogelijke bijwerkingen te krijgen.

La dose devrait être augmentée graduellement, de préférence tous les deux jours ou plus, pour obtenir le meilleur équilibre entre le soulagement de la douleur et les effets indésirables éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis dient geleidelijk verhoogd' ->

Date index: 2020-12-19
w