Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doseringen van tritace moeten aangepast " (Nederlands → Frans) :

De latere doseringen van TRITACE moeten aangepast worden naar gelang de beoogde bloeddruk.

La posologie de TRITACE sera ajustée par la suite en fonction de la pression artérielle cible.


De hoogte van de individuele doseringen en de manier waarop deze over de dag verdeeld worden, moeten aangepast worden aan de behoeften van elke individuele patiënt.

La posologie et la fréquence des prises réparties pendant la journée doivent être adaptées aux besoins individuels de chaque patient.


De latere doseringen van Ramipril EG moeten aangepast worden naargelang de beoogde bloeddruk.

La posologie de Ramipril EG sera ajustée par la suite en fonction de la pression artérielle cible.


Daarom hoeft de dosering bij die patiënten niet te worden aangepast. Maar gezien de beperkte ervaring met doseringen > 40 mg/dag bij ernstige nierinsufficiëntie (CrCl < 0,5 ml/sec of 30 ml/min) moeten die doseringen met de nodige voorzichtigheid worden gestart.

Aucun ajustement posologique ne s’impose donc chez ces patients ; toutefois, compte tenu de l’expérience limitée disponible avec les doses > 40 mg/jour en cas d’insuffisance rénale sévère (ClCr < 0,5 ml/s ou 30 ml/min), il faut instaurer ces doses avec prudence.


Patiënten moeten nauwkeurig gecontroleerd worden op veranderingen in de nierfunctie en de doseringen moeten dienovereenkomstig worden aangepast (zie rubriek 4.2).

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite afin de détecter d’éventuelles modifications de la fonction rénale et d’ajuster les doses en conséquence (voir rubrique 4.2).


Daarnaast moeten doseringen mogelijk op het geleide van het medisch oordeel worden aangepast naar aanleiding van routinebewaking van plasmaconcentraties cafeïne in situaties met een verhoogd risico, zoals bij:

De plus, il pourra être nécessaire d’ajuster la posologie, après avis médical, en cas de surveillance systématique des concentrations plasmatiques de caféine dans des situations à risque telles que :


Bij gelijktijdige toediening moeten de doseringen worden aangepast aan de bloedconcentraties.

En cas d’administration concomitante, les posologies doivent être adaptées en fonction des concentrations sanguines.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het metabolisme van valpr ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doseringen van tritace moeten aangepast' ->

Date index: 2025-03-07
w