Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Aangepast pak
Aangepast stoelkussen voor aangepaste auto
Aangepaste bloes of aangepast hemd
Aangepaste jas
Aangepaste kam
Aangepaste kart
Aangepaste mok
Aangepaste quad
Aangepaste slee
Aangepaste vest
BREATHE-3

Vertaling van "doseringen worden aangepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doseringen werden aangepast om (50 tot 200 x 10 9 /l) trombocytenaantallen te handhaven.

Les doses étaient ajustées pour maintenir le taux de plaquettes (50 à 200 x 10 9 /l).


Het dosisschema en de doseringen mogen aangepast worden volgens het protocol.

Le schéma d’administration et les posologies peuvent être adaptés en fonction du protocole.


De doseringen werden aangepast om (50 tot 200 x 10 9 /l) trombocytenaantallen te handhaven.

Les doses étaient ajustées pour maintenir le taux de plaquettes (50 à 200 x 10 9 /l).


Bij gelijktijdige toediening moeten de doseringen worden aangepast aan de bloedconcentraties.

En cas d’administration concomitante, les posologies doivent être adaptées en fonction des concentrations sanguines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom hoeft de dosering bij die patiënten niet te worden aangepast. Maar gezien de beperkte ervaring met doseringen > 40 mg/dag bij ernstige nierinsufficiëntie (CrCl < 0,5 ml/sec of 30 ml/min) moeten die doseringen met de nodige voorzichtigheid worden gestart.

Aucun ajustement posologique ne s’impose donc chez ces patients ; toutefois, compte tenu de l’expérience limitée disponible avec les doses > 40 mg/jour en cas d’insuffisance rénale sévère (ClCr < 0,5 ml/s ou 30 ml/min), il faut instaurer ces doses avec prudence.


Daarnaast moeten doseringen mogelijk op het geleide van het medisch oordeel worden aangepast naar aanleiding van routinebewaking van plasmaconcentraties cafeïne in situaties met een verhoogd risico, zoals bij:

De plus, il pourra être nécessaire d’ajuster la posologie, après avis médical, en cas de surveillance systématique des concentrations plasmatiques de caféine dans des situations à risque telles que :


glomerulaire filtratiesnelheid wordt waargenomen, dienen de doseringen van Teysuno en/of cisplatine aangepast te worden volgens Tabel 4, en dienen passende ondersteunende maatregelen te worden genomen (zie rubriek 4.2).

les paramètres de la fonction rénale afin de détecter précocement les modifications de celle-ci pendant le traitement (par ex. le taux sérique de créatinine, la CLCR). En cas de détérioration de la filtration glomérulaire, ajuster la dose de Teysuno et/ou du cisplatine conformément au Tableau 4, et instaurer des mesures de soutien appropriées (voir rubrique 4.2).


Indien een achteruitgang van de glomerulaire filtratiesnelheid wordt waargenomen, dienen de doseringen van Teysuno en/of cisplatine aangepast te worden volgens Tabel 4, en dienen passende ondersteunende maatregelen te worden genomen (zie rubriek 4.2).

En cas de détérioration de la filtration glomérulaire, ajuster la dose de Teysuno et/ou du cisplatine conformément au Tableau 4, et instaurer des mesures de soutien appropriées (voir rubrique 4.2).


Patiënten werden naar lichaamsgewicht verdeeld over drie groepen met hieraan aangepaste doseringen en werden gedurende 12 weken behandeld.

Les patients étaient répartis en 3 groupes selon leur poids corporel et recevaient une dose déterminée en fonction de leur poids corporel pendant 12 semaines.


Kinderen De farmacokinetiek van enkelvoudige en meervoudige orale toedieningen van de filmomhulde tabletformulering van bosentan werd bestudeerd bij kinderen met pulmonale arteriële hypertensie met doseringen die waren aangepast aan hun lichaamsgewicht (zie rubriek 5.1, AC-052-356 [BREATHE-3]).

Enfants La pharmacocinétique après administration unique ou répétée a été étudiée chez des enfants présentant une hypertension artérielle pulmonaire et ayant reçu une dose de bosentan sous forme de comprimés pelliculés déterminée en fonction de leur poids corporel (voir rubrique 5.1, AC-052-356 [BREATHE-3]).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doseringen worden aangepast' ->

Date index: 2022-07-14
w