Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosering zoals hierboven » (Néerlandais → Français) :

Als de behandeling meer dan enkele dagen wordt onderbroken, moet ze opnieuw worden gestart met een verhoging van de dosering zoals hierboven beschreven.

Si le traitement est interrompu pendant plus de quelques jours, il sera réinstauré par une augmentation graduelle de la dose telle que décrite cidessus.


Tijdens de infusie bedraagt de dosering van minder dan 5 tot 20 µg/kg/min, soms tot 50 µg/kg/min, of zelfs meer, naar gelang van het nagestreefde doeleinde: om de diurese te herstellen zonder rechtstreeks hemodynamisch effekt, moet de dosering bij 5 µg/kg/min liggen, of lager, eventueel omstreeks 2 of 2,5 µg/kg/min; volgens bepaalde auteurs ligt de ideale dosering, om de diurese te herstellen, tussen 0,5 en 3 µg/kg/min, gecombineerd met 1 à 5 mg/kg/dag furosemide ; om een noemenswaardig hemodynamisch effekt te bekomen moet de dosering vanzelfsprekend hoger liggen, zoals ...[+++] vermeld; desondanks dient de hemodynamische dosering, wanneer hartdecompensatie aanwezig is, op een zo laag mogelijk peil te worden gehouden.

En cours de perfusion, la posologie va de moins de 5 à 20 µg/kg/min., parfois jusqu'à 50 µg/kg/min., et même au delà, selon le but recherché : pour relancer la diurèse sans rechercher d'effet hémodynamique direct, on restera à 5 µg/kg/min., ou au dessous, éventuellement vers 2 ou 2,5 µg/kg/min. ; pour certains, l'idéal en recherche de la diurèse est un débit de 0,5 à 3 µg/kg/min. avec 1 à 5 mg/kg/j. de furosémide ; pour obtenir un effet hémodynamique appréciable, les doses doivent évidemment être plus élevées comme dit ci-dessus ; toutefois, en présence de décompensation cardiaque, la posologie hémodynamique sera aussi basse que possi ...[+++]


De dosering moet worden aangepast zoals hierboven beschreven onder Dosering en wijze van toediening in rubriek 4.2, bij nierinsufficiëntie.

La posologie doit être ajustée de la manière décrite ci-dessus sous Posologie et administration, à la rubrique 4.2, lors d’insuffisance rénale.


Wanneer u langer dan 7 dagen bent gestopt met het innemen van Viramune, moet u opnieuw beginnen met de 14-daagse gewenningsperiode (zoals hierboven beschreven) voordat u de tweemaaldaagse dosering mag hervatten.

Si votre traitement par Viramune a été interrompu pendant plus de sept jours, votre médecin vous demandera de le reprendre en recommençant par une période initiale de 14 jours avec une prise par jour (décrite plus haut) avant de revenir aux deux prises par jour.


Wanneer u langer dan 7 dagen bent gestopt met het innemen van Viramune, moet u opnieuw beginnen met de 14-daagse gewenningsperiode met Viramune suspensie voor oraal gebruik (zoals hierboven beschreven) voordat u de éénmaaldaagse dosering met Viramune tabletten met verlengde afgifte mag hervatten.

Si votre traitement par Viramune a été interrompu pendant plus de 7 jours, votre médecin vous demandera de le reprendre en recommençant par une période d’initiation de 14 jours avec Viramune suspension buvable (décrite plus haut) avant de revenir à une prise par jour avec Viramune comprimés à libération prolongée.


De dosering moet dienovereenkomstig worden aangepast, zoals hierboven beschreven.

La dose doit être ajustée en conséquence, comme décrit ci-dessus.


Voor de eerste vier dosissen moet de normale dosering worden gebruikt (zoals hierboven beschreven).

Pour les quatre premières doses, utiliser la posologie normale (décrite ci-dessus).


De dosering zal daarna aangepast worden (zoals hierboven wordt beschreven) om een optimale respons te bekomen.

La posologie sera ensuite adaptée afin d’obtenir une réponse optimale (selon les modalités décrites ci-dessus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering zoals hierboven' ->

Date index: 2021-03-09
w