Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosering aanbevolen zie " (Nederlands → Frans) :

Patiënten met een gemiddelde tot ernstige leveraandoening moeten onder regelmatig toezicht gesteld worden en er wordt een vermindering van 50% van de dagelijkse dosering aanbevolen (zie rubrieken 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 5.2 Farmacokinetische eigenschappen).

Les patients atteints de maladies hépatiques sévères ou modérées doivent être maintenus sous surveillance régulière et une réduction de 50% de la dose journalière est recommandée (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi et 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).


Patiënten met een gemiddelde tot ernstige leveraandoening moeten onder regelmatig toezicht gesteld worden en er wordt een vermindering van 50% van de dagelijkse dosering aanbevolen (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Les patients atteints de maladies hépatiques sévères ou modérées doivent être maintenus sous surveillance régulière et une réduction de 50% de la dose journalière est recommandée (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Gezien de drie componenten even goed verdragen worden door jongere en oudere patiënten, wordt een normale dosering aanbevolen (zie rubriek 4.2).

Puisque les trois composants sont aussi bien tolérés chez les patients jeunes et âgés, la posologie usuelle est recommandée (voir rubrique 4.2).


Gezien de drie componenten even goed verdragen worden door jongere en oudere patiënten, wordt een normale dosering aanbevolen (zie rubriek 4.2).

Puisque les trois composants sont aussi bien tolérés chez les patients jeunes et âgés, la posologie usuelle est recommandée (voir rubrique 4.2).


In geval van verminderde leverfunctie wordt een verlaging van de dosering aanbevolen (zie rubriek 4.2) en moet de leverfunctie van dichtbij worden gemonitord.

En cas d’insuffisance hépatique, il convient de diminuer la posologie (voir rubrique 4.2) et de contrôler rigoureusement la fonction hépatique.


Bejaarde personen nemen bij voorkeur een lagere dosering van Risperidon Sandoz dan de dosering die voor andere volwassenen wordt aanbevolen (zie rubriek “Hoe wordt Risperidon Sandoz ingenomen”).

Les personnes âgées prendront de préférence une plus faible dose de Risperidon Sandoz que celle qui est recommandée pour les autres adultes (voir rubrique “Comment prendre Risperidon Sandoz ?”).


- Oudere of verzwakte patiënten moeten een lagere dosering krijgen: zie aanbevolen dosering (rubriek 4.2.).

- Les patients âgés ou fragilisés doivent recevoir une dose plus faible : voir la posologie recommandée (rubrique 4.2).


Indien de dosering van 9,5 mg/24 u goed verdragen wordt en alleen na een minimale behandelingsduur van zes maanden, kan de behandeld arts overwegen om de dosis te verhogen naar 13,3 mg/24 u bij patiënten die een betekenisvolle cognitieve (bijv. een afname van de MMSE-score) en/of functionele (gebaseerd op de beoordeling van de arts) verslechtering hebben laten zien terwijl ze behandeld werden met de aanbevolen dagelijkse werkzame dosering van 9,5 mg/24 ...[+++]

Si le traitement à 9,5 mg/24 h est bien toléré, et seulement après un minimum de six mois de traitement, une augmentation de la dose à 13,3 mg/24 h peut être envisagée par le médecin traitant pour obtenir un bénéfice thérapeutique supplémentaire chez les patients qui ont présenté un déclin cognitif significatif (par exemple diminution du MMSE) et/ou un déclin fonctionnel (basé sur le jugement du médecin) tandis qu’ils étaient à la dose quotidienne efficace recommandée de 9,5 mg/24 h (voir rubrique 5.1).


Speciale waarschuwingen voor elke diersoort: Toepassing van de aanbevolen toedieningswijze op 5 injectiepunten is belangrijk om effectiviteit van het product te bereiken, injectie op 1 punt kan mogelijk leiden tot een verminderde effectiviteit (zie sectie ‘DOSERING VOOR ELKE DOELDIERSOORT, WIJZE VAN GEBRUIK EN TOEDIENINGSWEG’).

Précautions particulières d'emploi pour chaque espèce cible : L’utilisation du mode d’administration en 5 points d’injections tel qu’il est recommandé est importante pour assurer l’efficacité du produit ; l’injection en 1 point peut diminuer l’efficacité (voir rubrique «POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE D’ADMINISTRATION » ).


Honden: De aanbevolen dosering is 5,0 mg difloxacine/kg lichaamsgewicht in een enkele injectie. De behandeling moet voortgezet worden met Dicural omhulde tabletten (zie de bijsluiter van dit product).pyodermiepyodermie

Chiens : La dose recommandée est une injection sous-cutanée unique de 5,0 mg de difloxacine par kg . Le traitement doit être poursuivi avec du Dicural comprimés enrobés (lire la notice de ce produit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering aanbevolen zie' ->

Date index: 2024-05-26
w