Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Aritmie
Aritmogeen
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Metrorragie
Onregelmatige
Onregelmatige baarmoederbloeding
Onregelmatige hartslag
Snelle hartslag
Tachyaritmie
Wat onregelmatige hartslag veroorzaakt
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door op onregelmatige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tachyaritmie | onregelmatige | snelle hartslag

tachyarythmie | accélération du rythme cardiaque


metrorragie | onregelmatige baarmoederbloeding

métrorragie | hémorragie de l'utérus (en dehors des règles)


aritmogeen | wat onregelmatige hartslag veroorzaakt

arhythmogène | provoquant l'irrégularité du rythme cardiaque




aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse




angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Financiering van de bijkomende vergoeding voor de avond- en nachtprestaties van het verpleegkundig personeel en verzorgingspersoneel (akkoord van 4 maart 2010, dat geconcretiseerd is door het protocolakkoord van 17 maart 2010 en verplicht is gemaakt door het Koninklijk Besluit van 22 juni 2010 betreffende de uitvoering van het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en onregelmatige prestaties, dat op 7 juli 2010 in het Belgisch Staatsblad is bekendgema ...[+++]

Financement de la rémunération supplémentaire des prestations de soirée et de nuit du personnel infirmier et soignant (accord du 4 mars 2010, concrétisé par le protocole d’accord du 17 mars 2010, et rendu obligatoire par l’arrêté royal du 22 juin 2010 relatif à l’exécution du plan d’attractivité pour la profession infirmière en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels particuliers et les prestations inconfortables, paru au Moniteur belge du 7 juillet 2010) par le biais de l’augmentation du financement des prestations irrégulières, qui passe de 12,75% à 13,74% du salaire mensuel brut (art. 3, point b).


Antwoord: Administratieve personeelsleden hebbent recht op AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden (voor de deeltijdsen a rata van hun gepresteerde uren), waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een extra-financiële vergoeding of compensatierust.

Réponse : Les membres du personnel administratif ont droit à une RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé, c’est-à-dire s’ils ont effectué au moins 200 heures de prestations irrégulières pendant une période de référence de 24 mois (au protata pour les temps partiels), ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière supplémentaire ou un repos de compensation.


ONREGELMATIGE POLS Mensen met een onregelmatig hartritme veroorzaakt door voorkamerfibrillatie, hebben een zeer hoog risico op een beroerte.

UN POULS IRRÉGULIER Les personnes qui ont un rythme cardiaque irrégulier dû à une fibrillation auriculaire ont un risque très élevé de subir une attaque cérébrale.


Animatoren hebben wel recht op de financiering van AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden, waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een financiële vergoeding of compensatierust.

Les animateurs ont toutefois droit au financement de la RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé : au moins 200 heures de prestations irrégulières effectuées pendant une période de référence de 24 mois, ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière ou un congé de compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de uitspraak van de gerechtelijke eindbeslissing die gewezen is ingevolge het betwisten door de verzekeringsinstelling van de vaststelling van een onregelmatige betaling door de Dienst voor administratieve controle of de uitspraak van de gerechtelijke beslissing waarbij de verzekeringsinstelling een definitieve of voorlopige terugbetaling of schadeloosstelling toegewezen krijgt.

- du prononcé de la décision judiciaire finale rendue suite à la contestation par l’organisme assureur de la constatation d’un paiement irrégulier par le Service du contrôle administratif ou du prononcé de la décision judiciaire par laquelle l’organisme assureur se voit attribuer un remboursement définitif ou provisoire ou un dédommagement.


RCF- en HTIW-vezels worden vervaardigd door gebruik te maken van onregelmatige spin- en blaasprocedés en bevatten vezels met diameters en lengtes die kunnen variëren in zowel de individuele producten als in de verschillende producttypes.

Les fibres RCF et HTIW sont fabriquées en utilisant des procédés de filage et de soufflage irréguliers, et comportent des fibres de diamètre et de longueur pouvant varier tant pour les produits individuels que pour les différents types de produits.


Hij heeft het recht verworven op een eerste schijf door het presteren van onregelmatige prestaties.

Il a obtenu le droit sur une première tranche suite à ses prestations irrégulières.


Ten tweede moeten luidens artikel 174, eerste lid, 10°, van de gecoördineerde ZIV-Wet, zoals van toepassing op de feiten voor de verwijzende rechter, de vaststellingen van onregelmatige verstrekkingen die door het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle worden verwezen naar de beperkte kamers, op straffe van nietigheid zijn gedaan binnen een maximumtermijn van twee jaar te rekenen vanaf de datum waarop de verzekeringsinstellingen de documenten in verband met de litigieuze feiten hebben ontvangen.

Ensuite, en vertu de l'article 174, alinéa 1 er , 10°, de la loi AMI coordonnée, telle qu'elle s'applique aux faits portés devant le juge a quo, les constatations de prestations irrégulières qui sont déférées par le Comité du Service du contrôle médical aux chambres restreintes doivent, à peine de nullité, avoir été faites dans un délai maximum de deux ans à compter de la date à laquelle les organismes assureurs ont reçu les documents relatifs aux faits litigieux.


K.B. van 02.12.2011 tot vaststelling van het bedrag ter betaling van een bijkomende vergoeding voor de onregelmatige prestaties en de creatie van bijkomende tewerkstelling, voorzien in de akkoorden van 04.02.2011 en 25.02.2011 die werden ondertekend door de federale Regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de thuisverpleging, in de wijkgezondheidscentra en de psychiatrische verzorgingstehuizen voor het kalenderjaar 2011, B.S. van 15.12.2011 (Ed.

A.R. du 02.12.2011 fixant le montant en vue du paiement d’une prime supplémentaire pour les prestations irrégulières et la création de l’emploi supplémentaire, prévu dans l’accord du 04.02.2011 et du 25.02.2011 qui ont été signés par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux pour le secteur des soins infirmiers à domicile, les maisons médicales et les maisons de soins psychiatriques pour l’année civile 2011, M.B. du 15.12.2011 (Ed.


De bijkomende vergoeding voor de creatie van tewerkstelling en voor de onregelmatige prestaties van werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, de wijkgezondheidscentra en de openbare psychiatrische verzorgingstehuizen wordt door het koninklijk besluit van 20 juli 2012 voor het jaar 2012 vastgesteld op 7.020.256 EUR.

L’arrêté du 20 juillet 2012 fixe la rétribution supplémentaire pour la création d’emploi et pour les prestations irrégulières des travailleurs occupés dans le secteur des soins infirmiers à domicile, dans les maisons médicales et dans les maisons de soins psychiatriques publiques, pour l’année 2012, à 7.020.256 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door op onregelmatige' ->

Date index: 2022-01-29
w