Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het vaststellen van meetbare en evalueerbare doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

De autonomie en de responsabilisering van de administraties verder ontwikkelen (onder andere op budgettair vlak en door het vaststellen van meetbare en evalueerbare doelstellingen), de soms zware en logge structuren van de verschillende diensten vereenvoudigen, de kwaliteit van de aangeboden dienstverlening bevorderen, het personeel doelmatig leiden en motiveren, dit zijn enkele voorbeelden van doelstellingen die het openbaar bestuur nastreeft.

Développer l’autonomie et la responsabilisation des administrations (notamment au niveau budgétaire et par la fixation d’objectifs mesurables et évaluables), simplifier les structures parfois lourdes et pesantes des services, augmenter la qualité des prestations offertes, administrer et motiver efficacement le personnel, tels sont quelques exemples des buts poursuivis par la gestion publique.


> meer meetbare of tenminste duidelijk evalueerbare doelstellingen uit te werken (meer systematisch gebruik van de boordtabel met duidelijke normen: startwaarden, streefwaarden) en dus te proberen om de opdrachten en activiteiten van het Instituut zoveel mogelijk om te zetten in operationele doelstellingen met controleerbare normen.

systématique du tableau de bord avec des normes claires: valeurs de départ, valeurs-cible) et donc d’essayer de traduire au maximum les missions et activités de l’institution en objectifs opérationnels avec des normes vérifiables.


Nagaan of de meetbare doelstellingen van sleutelelement I punt 2: “Voedselveiligheidsbeleid” herzien worden door de bedrijfsleiding.

Vérifier si les objectifs mesurables de l'élément clé I point 2: “Politique de sécurité alimentaire “sont revus par la direction de l'exploitation.


Dergelijke doelstellingen (bvb het verminderen van het aantal hartinfarcten met 10% tegen 2012), ondersteund door concrete, meetbare, opvolgbare, realistische actieplannen, kaderen de rol en activiteiten van de verschillende partners binnen de zorg met het oog op een gemeenschappelijk doel van volksgezondheid.

Des objectifs pareils (p.ex. diminuer le nombre d’infarctus de 10% pour 2012), soutenus par des plans d’actions concrets, mesurables et réalistes, peuvent cadrer le rôle et les activités des différents partenaires dans les soins ayant comme but commun la santé publique.


Die visie moet omgezet worden in een nationaal gezondheidsplan met meetbare doelstellingen die jaarlijks opgevolgd worden door de verschillende parlementen.

Traduire cette vision dans un plan national de santé dont les objectifs doivent être mesurables et suivis annuellement par les différents parlements.


(28) Aangezien de doelstellingen van dit besluit vanwege de grensoverschrijdende dimensie van de grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid niet voldoende door de lidstaten alleen kunnen worden verwezenlijkt, en derhalve beter op het niveau van de Unie kunnen worden bereikt, kan de Unie maatregelen vaststellen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese ...[+++]

(28) Étant donné que les objectifs de la présente décision ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les seuls États membres en raison de la dimension transfrontière de menaces graves sur la santé, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


De doelstellingen van de administratieve controle zijn de volgende 1 : de onrechtmatige samenloop van het genot van uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid, moederschaps-, vaderschaps- en adoptieverlof met het uitoefenen van een beroepsactiviteit of sluikarbeid opsporen en vaststellen controle op het correct bijhouden van de sociale documenten door de verzekeringsinstellingen controle op de onmiddellijke aangifte (DIMONA) de toepassing van het uniform ...[+++]

Les objectifs du contrôle administratif sont les suivants 1 : détecter et constater le concours illégal du bénéfice d’indemnités d’incapacité de travail, de congé de maternité, de congé de paternité et d’adoption et l’exercice d’une activité professionnelle ou d’un travail frauduleux contrôler la tenue correcte des documents sociaux par les organismes assureurs contrôler la déclaration immédiate (DIMONA) appliquer la notion uniforme de “rémunération journalière moyenne” contrôler les documents sur la base desquels l’accessibilité aux prestations est déterminée.


w