Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door hen bij het riziv ingediende dossiers " (Nederlands → Frans) :

Jaarlijks wordt aan deze instellingen in totaal 2 miljard euro aan betalingen gerealiseerd op basis van de door hen bij het RIZIV ingediende dossiers.

Soit chaque année, plus de 2 milliards d’euros versés au total à ces établissements sur la base des dossiers qu’ils introduisent à l’INAMI.


Dit project houdt vanzelfsprekend ook verband tot artikel 35 van de voorliggende Bestuursovereenkomst, waarin voorzien wordt om de administratieve controle op de door de rusthuizen en de revalidatiecentra bij het RIZIV ingediende dossiers en stukken te versterken.

Bien évidemment il y a un lien entre ce projet et l’article 35 du présent Contrat d’administration, qui à trait au renforcement du contrôle administratif sur les dossiers et les pièces introduits par les maisons de repos (MRPA/MRS) auprès de l’INAMI.


Het “theoretisch aantal” dossiers voor een gegeven maand is de som van de ingediende dossiers (“dossiers OK”), van de niet-ingediende dossiers en van de dossiers die door de werkgroep zijn behandeld.

Le “ nombre théorique ” de dossiers pour un mois donné est la somme des dossiers rentrés (“ dossiers OK ”), des demandes non rentrées et des dossiers traités par le groupe de travail.


Deze vraagt of hij verplicht is om aan het RIZIV mede te delen welk gevolg gegeven wordt aan de dossiers die hij van het RIZIV ontvangen heeft. Moeten enkel de beslissingen die genomen werden in het kader van art. 35 van de wet op de ZIV (onrechtmatige verstrekkingen) aan deze instelling medegedeeld worden of geldt deze verplichting voor alle door het RIZIV bezorgde dossiers (Tijdschrift nr. 50, blz. 20) ?

Il demandait si seules les décisions prises dans le cadre de l'article 35 de la loi sur l'AMI (abus de prestations) doivent lui être communiquées ou si cette obligation concerne tous les dossiers transmis (Bulletin n° 50, p.20).


De geneesheren die het medisch dossier hebben samengesteld en aangevuld beslissen ieder wat het door hen opgemaakte deel van het dossier betreft over de overdracht van gegevens.

Les médecins qui ont constitué et complété le dossier médical, décident chacun de la transmission des données pour ce qui concerne la partie du dossier qu'ils ont établie.


Gedurende de eerste 90 dagen van de procedure gebeurt er op het RIZIV een evaluatie van het ingediende dossier terwijl op het Ministerie van Economische Zaken een procedure loopt om de prijs vast te stellen.

Pendant les 90 premiers jours de la procédure, une évaluation du dossier introduit est effectuée à l’INAMI tandis qu’une procédure est en cours au Ministère des Affaires économiques afin de fixer le prix.


Verder kan verwezen worden naar een nieuw project dat beoogt om de administratieve controle te versterken op de door de rusthuizen en de revalidatiecentra bij het RIZIV ingediende stukken die als basis dienen voor hun financiering.

Signalons en outre l’existence d’un nouveau projet visant à renforcer le contrôle administratif des documents introduits à l’INAMI par les maisons de repos et les centres de rééducation fonctionnelle qui servent de base à leur financement.


door hen een brief te sturen binnen vijftien werkdagen na de beslissing door het CGD om hen op de hoogte te stellen van de positieve of negatieve beslissing van het College en hen door te verwijzen naar de verzekeringsinstelling voor de motivering van de beslissing en eventueel de concrete uitvoeringsmodaliteiten ervan – Daarnaast hebben de verzekeringsinstellingen zich ertoe verbonden, hun leden in te lichten over de datum van indiening van hun dossier bij het RIZIV;

par l’envoi d’un courrier dans les quinze jours ouvrables suivant la prise de décision par le CMD pour les informer du caractère positif ou négatif de la décision du Collège, tout en renvoyant vers l’organisme assureur pour ce qui concerne la motivation de la décision et , le cas échéant, ses modalités concrètes d’exécution – Parallèlement, les OA se sont engagés à avertir leurs affiliés de la date d’introduction de leur dossier auprès de l’INAMI ;


In totaal zijn er 647 aanvragen ingediend tot 31 december 2002 (uiterste datum voor de indiening van de aanvragen) waarvan er 341 door mannen en 333 door vrouwen zijn ingediend ; 21 dossiers moesten worden geweigerd omdat de voorwaarden niet waren vervuld, 13 aanvragen zijn geannuleerd door de kinesitherapeuten zelf en er resten nog 18 ...[+++]

Au total, 674 demandes ont été introduites à la date 31 décembre 2002 (échéance fixée pour l’introduction des demandes) dont 341 formulées par des hommes et 333 par des femmes ; 21 dossiers ont dû être refusés car les conditions fixées n’étaient pas remplies, 13 demandes ont été annulées par les kinésithérapeutes eux-mêmes et il reste encore 18 dossiers en suspens (certaines pièces justificatives, telle l’attestation de la Caisse d’assurance sociale, étant manquantes).


De Nationale Raad wordt door de directeur‑generaal van het RIZIV om advies verzocht m.b.t. het gebruik, op hun naam, door zelfstandige geneesheren of geneesheren die lid zijn van een eenpersoonsvennootschap, van getuigschriften voor verstrekte hulp van het model H. Deze handelwijze maakt het voor hen mogelijk om erelonen, die betrekking hebben op verstrekkingen die door verpleegkundigen werden uitgevoerd, op hun naam te innen.

Le médecin‑directeur général de l'INAMI interroge le Conseil national sur l'utilisation par des médecins indépendants ou membres d'une SPRL‑u, de formulaires d'attestations de soins de modèle H. Le formulaire donne la possibilité aux médecins de percevoir, en leur nom, les honoraires de prestations effectuées par le personnel infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hen bij het riziv ingediende dossiers' ->

Date index: 2021-11-19
w