Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de arts voor iedere patiënt afzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

De dosering wordt door de arts voor iedere patiënt afzonderlijk vastgesteld; in sommige gevallen kan deze dosering afwijken van de aanbevolen dosering.

La posologie est déterminée par le médecin pour chaque patient de façon individuelle. Dans certains cas, il se peut que la posologie diffère de la posologie recommandée.


Door hun ambulant karakter, hun revalidatieprogramma dat sterk gericht is op de behoeften van iedere patiënt afzonderlijk, en het gebruik van vervangingsmedicatie zijn die centra in de praktijk de meest “laagdrempelige” van alle revalidatiecentra voor verslaafden.

Du fait de leur caractère ambulatoire, de leur programme de rééducation fonctionnelle fortement axé sur les besoins de chaque patient individuellement et de l’utilisation d’une médication de substitution, ces centres sont, dans la pratique, les centres de rééducation fonctionnelle les plus “accessibles”.


De dosisaanpassingen dienen voor iedere patiënt afzonderlijk met zorg te gebeuren om hem/haar met de minimaal effectieve dosering te behandelen.

Les ajustements de posologie doivent être faits avec soin pour chaque patient individuel, afin de le traiter avec la dose efficace la moins élevée possible.


De toegediende therapie moet gebaseerd zijn op de verwachte werkzaamheid en veiligheid van de combinatiebehandeling voor iedere patiënt afzonderlijk (zie rubriek 5.1).

La posologie administrée doit être choisie en fonction de la sécurité et de l’efficacité attendues du traitement combiné pour ce patient (voir rubrique 5.1).


De dosis en het toedieningsschema zijn afhankelijk van de indicatie; het kan noodzakelijk zijn deze voor iedere patiënt afzonderlijk aan te passen.

La posologie et les intervalles dépendent de l’indication et sera individuel pour chaque patient.


In de centra die volgens deze formule functioneren, voorziet het revalidatieprogramma ook altijd in individuele medische, psychologische en sociale begeleiding, om zo dieper te kunnen ingaan op de persoonlijke problematiek van iedere patiënt afzonderlijk.

En effet, dans ces centres, le programme de rééducation fonctionnelle prévoit toujours un accompagnement psycho-médico-social individuel afin de pouvoir analyser plus en profondeur les problèmes personnels de chaque patient.


Patiënten die slechts een deel van het jaar werden gevolgd, kunnen op basis van deze boekhoudcijfers niet ieder afzonderlijk worden meegeteld, maar zijn in de bovenvermelde cijfers omgezet in het aantal patiënten dat ze op jaarbasis vertegenwoordigen (2 patiënten die ieder 6 maanden zijn gevolgd, zijn in de bovenvermelde cijfers dus opgenomen als 1 patiënt die een volledig jaar is gevolgd).

Les patients qui n’ont été suivis qu’une partie de l’année, ne peuvent pas, sur la base de ces chiffres comptables, être pris en compte chacun séparément mais dans les chiffres susmentionnés, ils sont repris dans le nombre de patients qu’ils représentent sur une base annuelle (2 patients qui sont chacun suivis pendant 6 mois, figurent donc dans les chiffres susmentionnés comme 1 patient qui est suivi pendant une année complète).


Bij langdurig gebruik van benzodiazepines dient voor elke patiënt afzonderlijk het nut van de behandeling regelmatig door de arts te worden herzien.

Lors d’utilisation prolongée de benzodiazépines, pour chaque patient, la nécessité de continuer le traitement doit régulièrement être réévaluée.


In RA onderzoeken I-IV vertoonden alle afzonderlijke componenten van de ACR-responscriteria (aantal pijnlijke en gezwollen gewrichten, beoordeling door arts en patiënt van de ziekteactiviteit en pijn, 'disability index' (HAQ)-scores en CRP (mg/dl)-waarden) een verbetering in week 24 of 26 in vergelijking met placebo.

Dans les études I-IV sur la PR, les composantes individuelles des critères de réponse de l'ACR (nombre d'articulations sensibles et tuméfiées, évaluation par le médecin et le patient de l'activité de la maladie et de la douleur, indice d'invalidité [HAQ] et valeurs de la CRP [mg/dl]) ont été améliorées à 24 ou 26 semaines par rapport au placebo.


De dosering van clarithromycine is afhankelijk van de klinische toestand van de patiënt en moet in ieder geval door de arts worden bepaald.

La posologie de la clarithromycine dépend de l’état clinique du patient et doit être définie dans tous les cas par le médecin.


w