Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere filmomhulde tablet bevat 50 mg eltrombopag (als eltrombopag-olamine). Iedere filmomhulde tablet bevat 75 mg eltrombopag (als eltrombopag-olamine).

Chaque comprimé pelliculé contient 50 mg d'eltrombopag, sous forme d'eltrombopag olamine. Chaque comprimé pelliculé contient 75 mg d'eltrombopag, sous forme d'eltrombopag olamine.


Multiverpakking van 2 bij elkaar verpakte verpakkingen, met ieder 60 x 1 filmomhulde tabletten. Multiverpakking van 2 bij elkaar verpakte verpakkingen, met ieder 90 x 1 filmomhulde tabletten. Multiverpakking van 2 bij elkaar verpakte verpakkingen, met ieder 100 x 1 filmomhulde tabletten.

Conditionnement multiple comprenant 2 boîtes, contenant chacune 60 x 1 comprimés pelliculés Conditionnement multiple comprenant 2 boîtes, contenant chacune 90 x 1 comprimés pelliculés Conditionnement multiple comprenant 2 boîtes, contenant chacune 100 x 1 comprimés pelliculés


Bij nieuw gediagnosticeerde CML patiënten in de chronische fase dient het totale bloedbeeld gedurende de eerste 6 weken iedere 2 weken gecontroleerd te worden, gedurende 2 jaar iedere 3 maanden en daarna iedere 6 maanden.

Chez les patients atteints de LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée, des numérations de la formule sanguine doivent être effectuées toutes les 2 semaines pendant les 6 premières semaines, tous les 3 mois pendant 2 ans, puis tous les 6 mois.


10 flacons met poeder voor injectie (ieder bevattend 100 doses) plus 10 flessen met oplosmiddel (ieder bevattend 200 ml).

10 flacons de poudre injectable (contenant chacun 100 doses) et 10 bouteilles de solvant injectable (contenant chacune 200 ml).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 flacons met poeder voor injectie (ieder bevattend 10 doses) plus 10 flessen met oplosmiddel (ieder bevattend 20 ml).

10 flacons de poudre injectable (contenant chacun 10 doses) et 10 bouteilles de solvant injectable (contenant chacune 20 ml).


10 flacons met poeder voor injectie (ieder bevattend 50 doses) plus 10 flessen met oplosmiddel (ieder bevattend 100 ml).

10 flacons de poudre injectable (contenant chacun 50 doses) et 10 bouteilles de solvant injectable (contenant chacune 100 ml).


Kartonnen doos met 1 kleurloze glazen injectieflacon die ieder 20 ml, 50 ml of 100 ml bevatten. Iedere injectieflacon is gesloten met een rubber stop en afgedicht met een aluminium cap. Het kan voorkomen dat niet alle verpakkingsgrootten in de handel worden gebracht.

Boîte en carton contenant 1 flacon, en verre incolore pour solution injectable, contenant chacun 20 ml, 50 ml ou 100 ml. Chaque flacon est fermé par un bouchon en caoutchouc et serti d´une capsule en aluminium.


De behandeling moet in ieder geval zo vroeg mogelijk worden gestart, d.w.z. van bij het prodromale stadium (pijn, tintelend en branderig gevoel en/of jeuk) of in ieder geval binnen de 24 à 48 uur na het optreden van de letsels.

Le traitement doit en tout cas être débuté le plus rapidement possible, c.-à-d. dès le stade prodromal (douleur, sensation de picotements et de brûlure et/ou démangeaisons) ou en tout cas dans les 24 à 48 heures suivant l’apparition des lésions.


In ieder geval is het raadzaam om in dat geval de patiënt frequenter op te volgen om eventuele individuele verschillen in antwoord tijdig te herkennen [zie Folia februari 2006 ].

Il est en tout cas recommandé de suivre le patient plus régulièrement afin de déceler à temps une éventuelle différence individuelle dans la réponse au traitement [voir Folia de février 2006 ].


Bij gebruik van een ACE-inhibitor of sartaan in combinatie met spironolacton bij de behandeling van ernstig hartfalen is voorzichtigheid geboden, zeker bij patiënten met verminderde nierfunctie; de dosis spironolacton mag bij deze associaties in ieder geval niet meer dan 50 mg per dag bedragen [zie Folia juni 2004 ].

Lors de la prise d’un IECA ou d’un sartan, en association à la spironolactone, dans le traitement de l’insuffisance cardiaque sévère, la prudence s’impose, surtout chez les patients qui présentent une diminution de la fonction rénale; dans de telles associations, la dose de spironolactone ne peut en aucun cas dépasser 50 mg par jour [voir Folia de juin 2004 ].




Anderen hebben gezocht naar : iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere' ->

Date index: 2024-08-01
w