Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Er ook voor
Reeds jaren
Zal
Zorgt

Traduction de «dit tekort zal uiteindelijk » (Néerlandais → Français) :

Dit tekort zal uiteindelijk moeten worden ingehaald om gezond en alert te kunnen blijven.

Une dette qu'on finit toujours par devoir régler, pour pouvoir rester en bonne santé et alerte.


Een wijziging van de van kracht zijnde wetgeving, zal uiteindelijk de bestaande spanningen kunnen verminderen, maar zal er ook voor zorgen dat de belangen van zowel de zelfstandigen als de loontrekkenden beter worden verdedigd” (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2194/002, pp. 3 en 4).

Une modification de la législation en vigueur permettra de réduire les tensions existantes et de mieux défendre les intérêts des indépendants comme des salariés” (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51‐2194/002, pp. 3 et 4).


Deze voorlopige overeenkomst, die de vergoedings- en verblijfsvoorwaarden van de vroegere preventoria verlengt, zal uiteindelijk gans het jaar 1999 van toepassing zijn.

Cette convention provisoire, qui prolonge les conditions de remboursement et de séjour des anciens préventoriums, sera finalement applicable pendant toute l’année 1999.


Bij veel patiënten die starten met monotherapie, zal uiteindelijk een combinatie van twee of meer antihypertensiva nodig zijn om voldoende bloeddrukcontrole te bekomen.

Chez beaucoup de patients chez qui le traitement débute par une monothérapie, une association de deux ou plusieurs antihypertenseurs sera finalement nécessaire pour obtenir un contrôle suffisant de la tension artérielle.


Of een schijnbaar absoluut tekort een werkelijk lokaal tekort vertegenwoordigt zal door de Federale Raad van Huisartsenkringen worden opgevolgd.

Que ceci représente une pénurie absolue apparente ou une réelle pénurie locale est une question qui fera l’objet d’un suivi par le Conseil fédéral des Cercles de médecins généralistes.


Vanaf 2020 zal, ten gevolge van de denataliteit, een stagnatie optreden, die uiteindelijk in de daarop volgende jaren zal omslaan in een afname van het aantal invaliden.

À partir de 2020 surviendra une stagnation, en conséquence de la dénatalité, qui se convertira finalement, au cours des années suivantes, dans une diminution du nombre d’invalides ;


Met de vaststelling dat niet alleen “de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen”, maar ook dat “de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen”, wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp de wijziging van de van kracht zijnde wetgeving verantwoord door het feit dat ze “uiteindelijk de bestaande spanningen ...[+++]

Constatant non seulement que “l’importante et nécessaire évolution observée dans ce secteur a entraîné l’apparition de nouvelles organisations, tant pour les salariés que pour les indépendants”, mais aussi que “depuis des années, la question de la représentation au sein de la commission de conventions est source de tensions parmi les infirmiers indépendants surtout”, l’exposé des motifs du projet de loi justifie la modification de la législation en vigueur par le fait qu’elle “permettra de réduire les tensions existantes et de mieux défendre les intérêts des indépendants comme des salariés” (Doc. ...[+++]


Binnen België vindt in dit verband ook overleg plaats tussen de KSZ – die het elektronische luik coördineert en de basisprogramma’s zal ontwikkelen -, het RIZIV en de VI. Op basis van dit overleg zal ook documentatie door de DGV en de DU van het RIZIV worden opgemaakt, die uiteindelijk zullen uitmonden in omzendbrieven (actie-verbintenissen 2 en 4).

En Belgique, une concertation a également lieu à ce sujet entre la BCSS – qui coordonne le volet électronique et développera les programmes de base -, l’INAMI et les OA. Dans le prolongement de cette concertation, le SSS et le SI de l’INAMI concevront également des documents qui aboutiront finalement à la création de circulaires (actions-engagements 2 et 4).


Indien de gerechtigde voor een bepaalde aanrekeningsperiode had gekozen (bv. de maand juli of augustus) en indien de arbeidsongeschiktheid eindigt vóór het einde van het vakantiejaar (waardoor de gerechtigde in principe alle of een deel van de vakantiedagen kan opnemen waarop hij recht heeft), zal het ziekenfonds de nodige regularisatie moeten doorvoeren. Het ziekenfonds zal dus de uitkeringen moeten uitbetalen die zonder reden werden ingehouden aangezien uiteindelijk is gebleken dat het cumulatieverbod niet van toepassing was op alle of een deel van de dagen die oorspronkeli ...[+++]

Si le titulaire a choisi une période d’imputation donnée (p. ex., le mois de juillet ou d’août) et si l’incapacité de travail prend fin avant la fin de l’année de vacances (ce qui met en principe le titulaire en mesure de prendre tout ou partie des jours de vacances auxquels il peut prétendre), la mutualité procèdera à la régularisation qui s’impose et mettra en paiement les indemnités qui avaient été retenues sans justification puisqu’il est apparu par la suite que l’interdiction de cumul n’était pas applicable pour tout ou partie des jours initialement pris en considération.


De gegevens waarover men momenteel beschikt lijken voorlopig nog onvoldoende om definitieve uitspraken te doen over welke patiënten hiervoor in aanmerking komen (met welke bijkomende risicofactoren), en welk aanpak men uiteindelijk zal gebruiken.

Les données actuellement disponibles semblent pour le moment encore insuffisantes pour conclure quelles sont les patientes (avec quels facteurs de risque) chez qui adopter une telle prise en charge, et quelle prise en charge utiliser en fin de compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit tekort zal uiteindelijk' ->

Date index: 2023-09-01
w