Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit onderdeel beschrijft punten " (Nederlands → Frans) :

Dit onderdeel beschrijft punten waaraan additioneel aandacht moet geschonken worden bij de productie van producten op basis van rauwe melk.

Cette partie décrit les points auxquels il faut accorder une attention complémentaire lors de la production de produits à base de lait cru.


Interne structuur Dit onderdeel beschrijft aan welke voorwaarden de interne structuur van de binnenbouw van de gebouwen moet voldoen.

Structure interne Cette partie décrit les conditions auxquelles doit satisfaire la structure interne des revêtements intérieurs des bâtiments.


Gebruik van rauwe eieren als ingrediënt Dit onderdeel beschrijft hoe er omgegaan moet worden bij de verwerking van rauwe eieren.

Utilisation d’œufs crus comme ingrédient Cette section décrit comment il faut procéder lors de la transformation d’œufs crus.


Inrichtingen op het vasteland die visserijproducten invriezen, moeten beschikken over vriesinstallaties die in overeenstemming zijn met de voorschriften voor vriesvaartuigen in hoofdstuk I, deel I, onderdeel. C, punten 1 en.

Les établissements terrestres où sont congelés des produits de la pêche doivent disposer d’équipements répondant aux exigences fixées pour les bateaux congélateurs à la section VIII, chapitre I, partie I, titre C, points 1 et.


-) voor de berekening van de gemiddelde looncorrectie wordt enkel rekening gehouden met het op 1 juli 2013 reëel door onderdeel B2 gefinancierde aantal VTE’s [(aantal basispunten + aantal bijkomende punten + aantal punten plaatsen heelkundige daghospitalisatie + aantal punten personeel operatiekwartier + aantal punten personeel spoeddiensten + aantal punten personeel sterilisatie) / 2,5] waaraan een aantal VTE’s wordt toegevoegd dat overeenstemt met de bijkomend toegekende financiering onder onderdeel B4 overeenkomstig de bepalingen v ...[+++]

-) seul est pris en considération pour le calcul de la correction moyenne salariale le nombre d’ETP réellement financé par la sous-partie B2 au 1 er juillet 2013 [(nombre de points de base + nombre de points complémentaires + nombre de points places hospitalisation de jour chirurgicale + nombre de points personnel bloc opératoire + nombre de points personnel urgences + nombre de points personnel stérilisation) / 2,5] auquel est ajouté un nombre d’ETP correspondant au financement complémentaire accordé en sous-partie B4 conformément aux dispositions de l’article 74 de l’arrêté royal du 25 avril 2002 ou accordé en sous-partie B7 (A ou B) c ...[+++]


Positief zijn de toelichtingen waarin het belang voor de voedselveiligheid van bepaalde beheersmaatregelen benadrukt wordt. Het onderdeel ‘goede hygiënepraktijken voorafgaand aan HACCP 1 beschrijft op een overzichtelijke en didactische wijze de vereiste essentiële punten.

La section 'bonnes pratiques d’hygiène préalables à l’HACCP 1 ' décrit de manière synoptique et didactique les points essentiels exigés.


Betreffende deze vijf HACCP-voorbeelden bevat de gids telkens een onderdeel ‘productieschema’, een onderdeel ‘gevarenanalyse en beheersmaatregelen’ en een onderdeel ‘analyse van kritische controlepunten en de punten van aandacht’.

En ce qui concerne ces cinq exemples HACCP, le guide comprend à chaque fois une section 'schéma de production', une section 'analyse des dangers et mesures de contrôle' et une section 'analyse des points de contrôle critiques et des points d’attention'.


-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de gegevens die in het kader van de vaststelling van ...[+++]

-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rapport à celles utilisées dans le cadre de la fixation de la sous-partie B2 au 1 er juillet 2012) ; il est sa ...[+++]


Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegingsformule waarvan hierboven sprake toegepast; bij de uitkomst van deze laatste bewerking wordt vervolgen ...[+++]

Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résultat est appliquée la formule de pondération dont ...[+++]


Onderdeel 5. 2-5.3, overzicht van de gevaren, beschrijft de gevaren gerelateerd met de grondstoffen, het proces, de omgeving, het personeel en de infrastructuur.

La partie 5.2-5.3, aperçu des dangers, décrit les dangers liés aux matières premières, au processus, à l'environnement, au personnel et à l'infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderdeel beschrijft punten' ->

Date index: 2023-01-13
w