Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit minimum 10 dagen » (Néerlandais → Français) :

De voormelde tussentijd van minimum 3 maanden tussen 2 metingen kan eventueel teruggebracht worden tot minimum 15 dagen.

L’intervalle précité de 3 mois minimum entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours minimum.


De functie van verantwoordelijke arts, vermeld in § 1, 1°, wordt in het kader van deze overeenkomst uitgeoefend gedurende minimum 8 uur per week gespreid over minimum 2 dagen.

L’exercice de la fonction de médecin responsable prévue au § 1, 1°, est assuré dans le contexte de la présente convention durant un minimum de 8h par semaine, réparties sur au moins 2 jours.


pulmonale of, bij twijfel, bij catheterisatie een gemiddelde PAP vertonen van ≥ 25 mm Hg of bij dopplerechografie een geraamde systolische PAP van > 45 mm Hg. De voormelde tussentijd van minimum 3 maanden tussen 2 metingen kan eventueel teruggebracht worden tot minimum 15 dagen.

L’intervalle précité de 3 mois minimum entre 2 mesures peut éventuellement être ramené à 15 jours minimum.


- minimum 10 dagen voor de afreis naar het buitenland een gezondheidscontrole aanvragen bij het FAVV.

- demander un contrôle sanitaire auprès de l’AFSCA minimum 10 jours avant le départ à l’étranger.


Wat betreft alle professionelen: het preventief vaccineren tegen griep en het toedienen van antivirale geneesmiddelen (Oseltamivir 75mg/dag, minimum 10 dagen)

En ce qui concerne tous les professionnels : la vaccination préventive contre la grippe et l’administration de médicaments anti-viraux (Oseltamivir 75mg/jour, durant minimum 10 jours)


U zal ter plaatse bij de bevoegde veterinaire controle diensten een inspectiebezoek moeten aanvragen en dit minimum 10 dagen voor de voorziene datum van vertrek.

Vous devez demander une visite d’inspection auprès des services de contrôle vétérinaires compétents pour le lieu de départ, et ceci, minimum 10 jours avant la date prévue pour le retour en Belgique.


minimum 15 dagen om de geneeskunde uit te oefenen (definitieve beslissing)

droit d’exercer l’art de guérir pour une durée minimale de 15 jours.


Voor rechthebbenden voor wie de verzekeringstegemoetkoming, op basis van 2 metingen met een tussentijd van minimum 15 dagen, is toegekend voor een periode van 4 maanden, dient de derde meting bijgevolg te gebeuren voor de afloop van de toegekende termijn van 4 maanden om de zuurstoftherapie in het kader van deze overeenkomst zonder onderbreking te kunnen verder zetten.

Pour les bénéficiaires qui, sur la base de 2 mesures avec un intervalle de 15 jours minimum, bénéficient d’une intervention de l’assurance pour une période de 4 mois, la troisième mesure doit donc être effectuée avant la fin du délai octroyé de 4 mois afin de pouvoir poursuivre sans interruption l’oxygénothérapie dans le cadre de la présente convention.


De in artikel 15 vastgestelde verzekeringstegemoetkoming voor dit eenmalig connexieprogramma is alleen verschuldigd indien de rechthebbende binnen de periode van 3 maanden waarop het connexieprogramma betrekking heeft, minimum 45 dagen effectief het revalidatieprogramma genoten heeft dat in de artikelen 4, 5 en 6 wordt voorzien voor patiënten van groep 3.

L’intervention de l’assurance fixée à l’article 15 pour ce programme de connexion unique n’est due que si pendant la période de 3 mois sur laquelle porte ce programme, le bénéficiaire a, pendant 45 jours minimum, bénéficié effectivement du programme de rééducation fonctionnelle prévu aux articles 4, 5 et 6 pour les patients du groupe 3.


Aan deze voorwaarden is niet voldaan indien je het voorwerp hebt uitgemaakt van een definitief geworden beslissing van de rechtsorganen van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV door de Orde van geneesheren of door een rechter bent veroordeeld tot een tijdelijk verbod tot de uitoefening van de geneeskunde van minimum vijftien dagen (definitieve beslissing).

Ces conditions ne sont pas remplies quand le médecin : a fait l’objet d’une décision devenue définitive d’un des organes juridiques du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI a été interdit d’exercer l’art de guérir par l’Ordre des médecins ou par un juge pour une durée de 15 jours ou plus (décision définitive).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit minimum 10 dagen' ->

Date index: 2021-01-16
w