Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling interne geneeskunde
Afdeling nucleaire geneeskunde
Intensieve zorgeenheid inwendige geneeskunde
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Minimum
Specialist in juridische geneeskunde
Specialist in nucleaire geneeskunde
Student geneeskunde

Traduction de «geneeskunde van minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan deze voorwaarden is niet voldaan indien je het voorwerp hebt uitgemaakt van een definitief geworden beslissing van de rechtsorganen van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV door de Orde van geneesheren of door een rechter bent veroordeeld tot een tijdelijk verbod tot de uitoefening van de geneeskunde van minimum vijftien dagen (definitieve beslissing).

Ces conditions ne sont pas remplies quand le médecin : a fait l’objet d’une décision devenue définitive d’un des organes juridiques du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI a été interdit d’exercer l’art de guérir par l’Ordre des médecins ou par un juge pour une durée de 15 jours ou plus (décision définitive).


De Stuurgroep heeft een afdeling voor algemene geneeskunde en een voor gespecialiseerde geneeskunde, waarbij een minimum aantal zelfde leden van de Stuurgroep zowel in de ene als in de andere afdeling zetelen.

Le Groupe de direction comporte une section pour la médecine générale et une pour la médecine spécialisée, un nombre minimum de membres communs du Groupe de direction siégeant tant dans une section que dans l'autre.


5. Daarenboven kan de stagemeester de opleiding in de nucleaire geneeskunde in vitro verzekeren van kandidaat-specialisten in de klinische biologie naar rato van één kandidaat-specialist per 4 000 onderzoeken in vitro per jaar boven het minimum in vitro vereist in punt.

En outre. le maître de stage pourra assurer la formation en médecine nucléaire in vitro, de spécialistes en biologie clinique à raison d’un candidat spécialiste en biologie clinique par 4000 examens in vitro par an au-dessus du minimum in vitro exigé au point.


Dit standpunt wordt ingenomen door o.m. prof. Herman Nys, “Geneeskunde. Recht en medisch handelen, Kluwer, E. Story-Scientia, België, 1991, p. 56, nr. 121” op grond dat “kan worden verdedigd dat minimum 2 jaar moet zijn verstreken sedert de schrapping werd uitgevoerd.

Ce point de vue est notamment celui du professeur Herman Nys qui écrit dans " La médecine et le droit" , Kluwer Editions Juridiques, Belgique, 1995, p. 53, n°122 " il se défend qu'un délai de deux ans au moins doit s'être écoulé depuis le moment où la radiation est devenue définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Per bijkomende schijf van 3 000 toepassingen in vivo en 8 000 toepassingen in vitro boven het minimum vereiste in punt 3, kan de stagemeester één kandidaat-specialist meer aanvaarden dan het aantal voorzien in punt 3, maar moet zich dan laten bijstaan door een bijkomende medewerker die sinds vijf jaar in de nucleaire geneeskunde erkend is.

4. Par tranche de 3000 applications in vivo et 8000 applications in vitro, dépassant le minimum requis au point 3, le maître de stage peut accepter un candidat spécialiste en plus du nombre prévu au point 3, mais doit s’adjoindre un collaborateur supplémentaire agréé en médecine nucléaire depuis cinq ans.


Voor ditzelfde minimum aantal jaarlijkse prestaties moet de stagemeester één medewerker hebben die sinds vijf jaar in de nucleaire geneeskunde erkend is. Deze medewerker moet voltijds in de dienst werken (ten minste acht tiende van de normale beroepsactiviteit), blijk geven van volgehouden wetenschappelijke activiteit en effectief betrokken zijn bij de vorming van de kandidaat-specialisten of specialisten.

Ce collaborateur doit travailler dans le service à temps plein (au moins huit dixièmes de l’activité professionnelle normale), faire preuve d’une activité scientifique soutenue et être effectivement associé à la formation du ou des candidats spécialistes.


2) Zij beschikt zelf over een eigen pluridisciplinair team dat bestaat uit: a) minimum één geneesheer, specialist in inwendige geneeskunde of pneumologie (580/620

2) Il dispose lui-même de sa propre équipe pluridisciplinaire, composée : a) d’au minimum un médecin spécialiste en médecine interne ou en pneumologie (580/620


minimum 15 dagen om de geneeskunde uit te oefenen (definitieve beslissing)

droit d’exercer l’art de guérir pour une durée minimale de 15 jours.


Deze functies kunnen eventueel worden vervuld door meerdere personen van bedoelde disciplines, die dan samen steeds minimum één voltijds equivalent voor de dienst voor fysische geneeskunde en revalidatie van het ziekenhuis moeten werken.

Ces fonctions peuvent éventuellement être assumées par plusieurs personnes appartenant aux disciplines visées, qui doivent alors travailler à raison d’un seul équivalent temps plein minimum pour le service de médecine physique et de rééducation fonctionnelle de l’hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskunde van minimum' ->

Date index: 2023-01-02
w