Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient men aan de fabrikant bijkomende informatie » (Néerlandais → Français) :

Indien nodig dient men aan de fabrikant bijkomende informatie op te vragen.

Si nécessaire, il convient de demander des informations supplémentaires au fabricant.


Indien men het dier nog niet voldoende lang in zijn bezit heeft om de volledige periode af te dekken waarover men de informatie dient mee te delen, dient men de ontbrekende informatie op te vragen bij de vorige houder(s) van het dier.

Si l'on possède l'animal depuis une période de temps insuffisamment longue pour pouvoir couvrir toute la période pour laquelle les informations doivent être communiquées, il faudra demander ces informations manquantes au(x) détenteur(s) précédent(s) de l'animal.


Is de anti-HBsAs test daarentegen negatief of twijfelachtig, dan dient men bijkomende tests te doen (bv. PCR) of de donor te verwerpen (EU, 2006).

En revanche, si le test de détection des Ac anti-HBs est négatif ou laisse planer le doute, des tests complémentaires doivent être réalisés (PCR, par exemple) ou le donneur doit être rejeté (UE, 2006).


Bovendien werd bijkomende informatie rechtstreeks van de fabrikant verkregen.

En outre, des informations complémentaires ont été obtenues directement auprès du fabricant.


Bovendien maken de bedoelde scenario’s gebruik van onvolledige gegevens, met name voor de plantaardige producten, en meer in het bijzonder voor bladgroenten (wegens het ontbreken van gegevens van het FAVV was men genoodzaakt bijkomende informatie te gebruiken waarvan de betrouwbaarheid niet kon worden getoetst of die een extreme situatie kunnen uitmaken).

En outre, les scénarios en question font appel à des données incomplètes notamment en ce qui concerne les produits végétaux, et plus particulièrement les légumes feuilles (absence de données AFSCA ayant nécessité l’utilisation d’informations complémentaires dont la fiabilité n’a pas pu être testée ou pouvant constituer un cas extrême).


Als reactie op de bijkomende vraag of de informatie die nodig is over een bepaald product ook achterhaald is, gezien de bestaande wetgeving: als men echt voor een probleem komt te staan, wacht men de wetgeving niet af; men komt onmiddellijk tussen op de markt.

En réaction à la question supplémentaire de savoir si l’information nécessaire à propos d’un produit précis est dépassée aussi, vu la législation existante: Si on se trouve vraiment devant un problème, on n’attend pas la législation, on intervient immédiatement sur le marché.


Bij levering van een gevaarlijke stof, of zelfs ervoor, moet elke fabrikant, importeur of distributeur de gebruiker een veiligheidsinformatieblad toezenden dat de nodige informatie bevat om mens en milieu te beschermen.

Lors de la livraison d'une substance dangereuse, ou même avant, chaque fabricant, importateur et / ou distributeur doit fournir à l'utilisateur une fiche de données de santé et sécurité contenant les informations nécessaires pour protéger la santé humaine et l'environnement.


Enkel in het geval er effectief relevante informatie te melden valt, dient bijkomend het modelformulier (beschikbaar via de FAVV-website) te worden ingevuld en 24 uur op voorhand te worden bezorgd aan het slachthuis (maximum 7 dagen geldig).

Uniquement dans le cas où des informations pertinentes sont effectivement à communiquer, le formulaire type prévu (disponible sur le site Internet www.afsca.be) devra être complété et remis 24 heures à l'avance à l'abattoir (valable pendant 7 jours au maximum).


Enkel in het geval er effectief relevante informatie te melden valt, dient bijkomend het voorziene modelformulier (beschikbaar via www.favv.be) te worden ingevuld en 24 uur op voorhand te worden bezorgd aan het slachthuis. Om te garanderen dat de gegevens voldoende actueel zijn, zijn de formulieren maximum 7 dagen geldig.

Pour garantir l'actualisation des informations, les formulaires ne sont valables que pendant une durée maximale de 7 jours.


Deze informatie dient overeen te stemmen met deze verstuurd naar het RIZIV. Valt op te merken dat men hier het aantal facturatie en niet het aantal prestaties vraagt.

Ces informations doivent correspondre à celles transmises à l’INAMI. Veuillez toutefois noter que l’on demande ici le nombre de facturation et non pas le nombre de prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient men aan de fabrikant bijkomende informatie' ->

Date index: 2021-05-24
w