Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient de infusie onmiddellijk gestaakt » (Néerlandais → Français) :

Bij extravasatie dient de infusie onmiddellijk gestaakt te worden en dient een gebruikelijke lokale symptomatische behandeling ingesteld te worden.

En cas d’extravasation d’e l’oxaliplatine, la perfusion doit être immédiatement interrompue et le traitement symptomatique local habituel doit être commencé.


Als een allergische of anafylactische reactie optreedt, dient de infusie onmiddellijk gestaakt te worden.

La perfusion sera arrêtée immédiatement en cas de survenue de réactions allergiques ou anaphylactiques.


In geval van een anafylaxie-achtige reactie op oxaliplatine, dient de infusie onmiddellijk te worden gestaakt en dient een passende symptomatische behandeling ingesteld te worden.

En cas de réaction de type anaphylactique à l’oxaliplatine, la perfusion doit être immédiatement interrompue et un traitement symptomatique approprié doit être instauré.


Indien symptomen van een allergische of anafylactische reactie zich openbaren, dient de infusie onmiddellijk te worden gestaakt.

Si des signes de réaction allergique ou d'anaphylaxie surviennent, l'administration de ReoPro doit être immédiatement arrêtée.


In geval van een anafylaxieachtige reactie op oxaliplatin dient de infusie onmiddellijk te worden gestaakt en aangepaste symptomatische behandeling te worden gestart.

En cas de réaction de type anaphylactique à l’Oxaliplatin, la perfusion devra être immédiatement interrompue et un traitement approprié entrepris.


Bij extravasatie moet de infusie onmiddellijk gestaakt te worden en dient een gebruikelijke lokale symptomatische behandeling ingesteld te worden.

En cas d'extravasation, la perfusion doit être interrompue immédiatement et le traitement symptomatique local habituel entrepris.


In geval van anafylactische manifestaties moet de infusie onmiddellijk gestaakt worden en moet een aangepaste symptomatische behandeling ingesteld worden.

En cas de réactions anaphylactiques, arrêter immédiatement la perfusion et instaurer un traitement symptomatique adéquat.


Indien retinopathie optreedt tijdens een behandeling met hydroxychloroquine of chloroquine, dient de behandeling onmiddellijk gestaakt te worden; de letsels kunnen echter verder evolueren ondanks het stoppen van de behandeling. Het risico van retinopathie is uiterst klein bij de wekelijkse doses chloroquine die gebruikt worden in het kader van malariaprofylaxis.

En cas d’apparition d’une rétinopathie lors d’un traitement par l’hydroxychloroquine ou la chloroquine, celui-ci doit être immédiatement interrompu; les lésions peuvent néanmoins continuer à évoluer malgré l’arrêt du traitement.


Als een patiënt, ondanks de premedicatie, een overgevoeligheidsreactie ontwikkelt gedurende de Torisel-infusie dient de infusie gestaakt te worden en dient de patiënt gedurende ten minste 30 tot 60 minuten (afhankelijk van de ernst van de reactie) geobserveerd te worden.

En cas d’apparition d'une réaction d'hypersensibilité pendant la perfusion de Torisel en dépit de la prémédication, la perfusion doit être aussitôt interrompue et le patient maintenu en observation pendant un minimum de 30 à 60 minutes (selon la sévérité de la réaction).


Als dergelijke reacties optreden, moet de toediening van Aldurazyme-infusies onmiddellijk worden gestaakt en zal de arts met een gepaste behandeling beginnen.

Si de telles réactions se produisent, la perfusion d’Aldurazyme doit être interrompue immédiatement et un traitement approprié devra être instauré par votre médecin.


w