Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst heeft de verbintenis voor editie " (Nederlands → Frans) :

De dienst heeft de verbintenis voor editie 10 immers in één maand tijd gerealiseerd.

En effet, le service a réalisé l’engagement dans un délai d’un mois pour l’édition 10.


De Dienst is zijn verbintenis binnen een termijn van 3,4 maanden voor editie 9 nagekomen.

En effet, le service a réalisé l’engagement dans un délai de 3,4 mois pour l’édition.


De dienst heeft de AZV-bestanden van editie 11 (gegevens 2003) ontvangen en voert momenteel de tests voor de voorafgaande controle uit.

❖ Les fichiers SHA de l’édition 11 (données 2003) ont été reçus par le service qui procède actuellement aux tests de précontrôles.


De dienst heeft dit verslag op 31 maart 2010 gefinaliseerd (verbintenis partieel gerealiseerd).

Le Service a finalisé ce rapport le 31 mars 2010 (engagement partiellement réalisé).


Verbintenis nr.1: Evalueren van het aangepaste karakter van de nieuwe cumulatiebepaling en voorstellen van eventuele aanpassingen, meer bepaald op basis van de analyse van de gevallen van gerechtigden die de vroegere cumulatiebepaling behouden. Op basis van het verslag dat door de Dienst voor uitkeringen in 2003 is opgesteld, met betrekking tot de evaluatie van de nieuwe cumulatiebepaling en betreffende de voorstellen van nieuwe aanpassingen ...[+++]

Engagement n° 1 : Evaluer le caractère adapté de la nouvelle règle de cumul et proposer d’éventuels ajustements, en se basant notamment sur l’analyse des cas des titulaires bénéficiant du maintien de l’ancienne règle de cumul Sur base du rapport réalisé en 2003 par le Service des Indemnités concernant l’évaluation de la nouvelle règle de cumul et les propositions d’adaptations éventuelles, le Service a demandé aux OA qu’ils communiquent leurs réactions.


Het RIZIV wenst het edidproject zo snel mogelijk tot alle VI uit te breiden om met name alle actoren en vooral de geneesheren van de VI te motiveren. Daarom is de dienst vooruitgelopen op de datum van de verbintenis uit de bestuursovereenkomst (1 juli 2007) en heeft de dienst het systeem sedert 1 januari 2007 uitgebreid tot alle ...[+++]

Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs, et surtout les médecins des OA, le Service a anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un dossier d’invalidité).


Dit rapport (actie-verbintenis 1) zal worden toegevoegd aan de statistische cijfers die door de Dienst Uitkeringen aan de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle worden overgemaakt en heeft enkel tot doel de feitelijke evoluties te beschrijven, zonder daarbij verklarende variabelen te zoeken.

Ce rapport (action-engagement 1) sera joint aux données statistiques transmises par le Service des indemnités au Service d’évaluation et de contrôle médicaux et n’a pour but que de décrire les évolutions effectives, sans pour autant chercher des variables explicatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst heeft de verbintenis voor editie' ->

Date index: 2021-05-21
w