Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diabetici die uitsluitend behandeld werden » (Néerlandais → Français) :

Verder bestond de totale groep van 560.168 medicamenteus behandelde diabetici in 2010 nog uit een subgroep van 70.638 diabetici die uitsluitend behandeld werden met insulinepreparaten, evenals een subgroep van 66.090 patiënten behandeld met een combinatie van insulinepreparaten en orale antidiabetica.

De plus, parmi ces 560.168 patients diabétiques traités par médicaments, on compte un sous-groupe de 70.638 patients qui sont exclusivement traités par des préparations d’insuline, de même qu’un autre sous-groupe de 66.090 patients traités par une combinaison de préparations d’insuline et d’antidiabétiques oraux.


Verder bestond de totale groep van 534.451 medicamenteus behandelde diabetici in 2009 nog uit een subgroep van 68.954 diabetici uitsluitend behandeld met insulinepreparaten, evenals een subgroep van 63.901 patiënten behandeld met een combinatie van insulinepreparaten plus orale antidiabetica.

De plus, parmi ces 534.451 patients diabétiques traités par médicaments, on compte un sous-groupe de 68.954 patients qui sont exclusivement traités par des préparations d’insuline, de même qu’un autre sous-groupe de 63.901 patients traités par une combinaison de préparations d’insuline et d’antidiabétiques oraux.


Diabetici Bij diabetici kunnen ACE-inhibitoren de gevoeligheid voor insuline verhogen en zijn ze in verband gebracht met hypoglykemie wanneer deze patiënten behandeld werden met orale antidiabetica of insuline.

Patients souffrant de diabète Chez les patients diabétiques, les IECA peuvent augmenter la sensibilité à l’insuline et ils ont été associés à la survenue d’une hypoglycémie chez les patients traités avec des substances antidiabétiques orales ou de l’insuline.


Afwijkingen van de vingers en misvormingen van de extremiteiten zijn mogelijk het gevolg van een slechte doorbloeding van de uterus, maar werden ook waargenomen bij dieren die uitsluitend na het einde van de organogenese behandeld werden met nifedipine.

Les malformations des doigts et des extrémités peuvent être provoquées par une mauvaise circulation sanguine de l’utérus, mais ont également été observés chez les animaux traités par nifédipine à la fin de l’organogenèse uniquement.


Antidiabetica (orale hypoglykemische middelen en insuline) Bij diabetici kunnen ACE-inhibitoren de gevoeligheid voor insuline verhogen en zijn ze in verband gebracht met hypoglykemie wanneer deze patiënten behandeld werden met orale antidiabetica of insuline.

Médicaments antidiabétiques (hypoglycémiants oraux et insuline) Chez les patients diabétiques, les IECA peuvent augmenter la sensibilité à l’insuline et ils ont été associés à la survenue d’une hypoglycémie chez les patients traités avec des antidiabétiques oraux ou de l’insuline.


Dysglycemie Zoals bij alle chinolonen werden stoornissen in de bloedglucose, waaronder hypoglycemie en hyperglycemie, gerapporteerd, gewoonlijk bij diabetici die gelijktijdig behandeld worden met een oraal hypoglycemiërend middel (bijv. glibenclamide) of met insuline.

Dysglycémie Comme avec toutes les quinolones, des troubles de la glycémie, y compris une hypoglycémie et une hyperglycémie, ont été rapportés, généralement chez des patients diabétiques recevant un traitement concomitant par un hypoglycémiant oral (par ex. glibenclamide) ou par insuline.


Om de patiënten die uitsluitend met insuline worden behandeld, in type 1- of type 2-diabetici in te delen, zijn we ervan uitgegaan dat de patiënten jonger dan 41 jaar allemaal type 1-diabetes hadden (ook al stelt men vast dat steeds meer obese jongeren vroegtijdig type 2-diabetes vertonen); vanaf de leeftijd van 41 jaar duiken de type 2-diabetici op en hun aandeel neemt met de leeftijd toe ...[+++]

Pour répartir les patients traités uniquement par insuline en diabétiques de type 1 et 2, nous avons supposé qu’ils étaient tous de type 1 avant 41 ans (même si on sait que de plus en plus de jeunes obèses présentent un diabète de type 2 précocement) ; après 41 ans, les diabétiques de type 2 apparaissent et leur proportion augmente avec l’âge.


maanden zijn verzameld. Om de patiënten die uitsluitend met insuline worden behandeld, in type 1- of type 2-diabetici in te delen, zijn we ervan uitgegaan dat de patiënten jonger dan 41 jaar allemaal type 1-diabetes hadden (ook al stelt men vast dat steeds meer obese jongeren vroegtijdig type 2-diabetes vertonen); vanaf de leeftijd van 41 jaar duiken de type 2-diabetici op en hun aandeel n ...[+++]

uniquement par insuline en diabétiques de type 1 et 2, nous avons supposé qu’ils étaient tous de type 1 avant 41 ans (même si on sait que de plus en plus de jeunes obèses présentent un diabète de type 2 précocement) ; après 41 ans, les diabétiques de type 2 apparaissent et leur proportion augmente avec l’âge.


Aangezien de ziekte naar een totale daling van de insulineproductie evolueert, zullen de type 2-diabetici uiteindelijk ook insuline in combinatie met orale antidiabetica krijgen (12 % van de patiënten in 2009) of zullen ze uiteindelijk uitsluitend met een insulinetherapie worden behandeld (raming: 7 % van de patiënten in 2009).

La maladie évoluant vers une diminution totale de la production d’insuline, les diabétiques de type 2 finissent également par recevoir de l’insuline, en combinaison avec les anti-glycémiques oraux (12% des patients en 2009) ou finalement de l’insulinothérapie seule (estimation : 7% des patients en 2009).


De overige 129.478 diabetici werden behandeld met injecties van insuline (analogon), van wie er 62.005 zowel insuline als orale antidiabetica innamen.

Les autres 129.478 diabétiques ont été traités avec des injections d’insuline (et analogues insuliniques), dont 62.005 qui ont reçu aussi bien de l’insuline et un anti-diabétique oral.


w