Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Acrofobie
Afwijkende retinale correspondentie
Brekebeen
Claustrofobie
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Daling van plasmavolume
Door
Emotioneel
Enkelvoudige fobie
Erytrocytose NNO
Erytropoëtine
Fobieën met betrekking tot dieren
Fusie met gebrekkige stereopsis
Grote hoogte
Hypoxemisch
NNO
Nefrogeen
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Overige stoornissen in binoculair zien
Polycytemie
Relatief
Simultane visuele perceptie zonder fusie
Stress
Suppressie van binoculair zien
Testapparatuur voor binoculair zien
Verworven
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "daling te zien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven

Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative




Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


afwijkende retinale correspondentie | fusie met gebrekkige stereopsis | simultane visuele perceptie zonder fusie | suppressie van binoculair zien

Anomalies de la correspondance rétinienne Disparition de la vision binoculaire Fusion avec anomalie de la vision stéréoscopique Perception simultanée sans fusion


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Twee gecontroleerde studies (006 en ACTG 364) die ongeveer één jaar duurden met efavirenz in combinatie met NRTI's en/of PI's, gaven een daling te zien van de viral load tot onder de kwantificeringslimiet van de assay en een stijging van CD4-lymfocyten bij HIV-geïnfecteerde patiënten die wel behandeling met NRTI en geen antiretrovirale therapie hadden ondergaan. Studie 020 gaf een vergelijkbare werkzaamheid te zien bij eerder met NRTI behandelde patiënten gedurende 24 weken.

Lors de deux études contrôlées (006 et ACTG 364) menées pendant une période d’un an environ où l'éfavirenz était associé à des INTI et/ou à des IP, on a observé, chez les patients infectés par le VIH, une réduction de la charge virale au-dessous de la limite de détection et une augmentation des taux de lymphocytes CD4, tant chez les patients n’ayant jamais reçu de traitement antirétroviral que chez les patients ayant déjà reçu des INTI. L'étude 020, qui a duré 24 semaines, a donné des résultats similaires chez les patients antérieurement traités par des INTI. Dans ces études, la posologie de l'éfavirenz a été de 600 mg en une prise quo ...[+++]


Er was ook een kleine toename van de nuchtere bloedglucose waarde en het totale cholesterol in de duloxetine behandelde groep terwijl deze lab waarden een kleine daling lieten zien in de routine groep.

Il y a eu également une faible augmentation de la glycémie à jeun et du cholestérol total dans le groupe duloxétine alors que les tests en laboratoire montrent une légère diminution de ces paramètres dans le groupe traitement usuel.


Er was ook een kleine toename van de nuchtere bloedglucose waarde en het totale cholesterol in de duloxetine behandelde groep terwijl deze labwaarden een kleine daling lieten zien in de routine groep.

Il y a eu également une faible augmentation de la glycémie à jeun et du cholestérol total dans le groupe duloxétine alors que les tests en laboratoire montrent une légère diminution de ces paramètres dans le groupe traitement usuel.


een ernstige daling van het aantal witte bloedcellen (agranulocytose), bloedarmoede als gevolg van een omvangrijke afbraak van de rode bloedcellen (hemolytische anemie), een tekort aan of onvoldoende aanmaak van nieuwe bloedcellen door het beenmerg (beenmergaplasie) en een zeer ernstige daling van het aantal bloedcellen (pancytopenie; hierdoor kan de huid bleek zien, deze kan zwakte of kortademigheid veroorzaken, het risico van een bloeding of een blauwe plek vergroten of de kans op het ontstaan van infecties doen toenemen)

abaissement excessif du nombre de globules blancs (agranulocytose), anémie due à un effondrement excessif du nombre de globules rouges (anémie hémolytique), nombre insuffisant de nouvelles cellules sanguines produites par la moelle osseuse (aplasie de la moelle osseuse) et très grave diminution du nombre de cellules sanguines (pancytopénie ; ceci peut donner une apparence de pâleur à la peau, engendrer une faiblesse ou un essoufflement, accroître les risques de saignement ou d’hémorragie, ou favorise les infections)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze grafiek zien we ook een uitgesproken daling van de ongevallen met restletsels en een duidelijke stijging van de dodelijke ongevallen, vooral dan sinds 2003 (ondanks een dieptepunt in 2005).

On y relève également la diminution marquée des accidents avec séquelles et l'augmentation franche des accidents mortels, en particulier depuis 2003 (malgré un creux en 2005).


Een andere meta-analyse van 15 RCT’s (n = 52915; gemiddelde leeftijden van 53 tot 85 jaar; geïncludeerde vrouwen van 24 tot 100%) laat een daling zien van fracturen met de combinatie van vitamine D + calcium (NNT = 76; 95%BI: 44 tot 909), maar niet met vitamine D alleen 30 .

Une méta-analyse incluant 15 RCTs (n=52.915, moyenne d’âge de 53 à 85 ans, 24 à 100% de femmes) montre une réduction des fractures avec l’association vitamine D plus calcium (NST de 76 ; IC à 95% de 44 à 909) mais pas pour la vitamine D seule 30 .


Voor de gebromeerde vlamvertragers PBDE’s zien we geen daling of stijging.

Pour les retardateurs de flammes bromés PBDE, nous ne constatons ni hausse ni baisse.


In het algemeen is het bewijs voor de werkzaamheid van fluoxetine bescheiden. Respons waarden (primaire eindpunt gedefinieerd als een 30% daling in CDRS-R score) liet een statistisch significant verschil zien in één van de twee pivotale studies (58% voor fluoxetine versus 32% voor placebo, p=0,013 en 65% voor fluoxetine versus 54% voor placebo, p=0,093).

Généralement, l’efficacité de la fluoxétine a été modérée.Les taux de réponse (le critère principal, défini par une diminution de 30 % du score CDRS-R) ont démontré une différence statistiquement significative dans une des deux études pivots (58% pour la fluoxétine versus 32% pour le placebo, p=0,013 et 65% pour la fluoxétine versus 54% pour le placebo, p=0,093).


Magerzucht; maagirritatie; verstopping; geelzucht; ontsteking van de alvleesklier gepaard gaande met heftige pijn in de bovenbuik uitstralend naar de rug en misselijkheid en braken; speekselklierontsteking; draaiend gevoel (vertigo); xanthopsie (het geel gekleurd zien van alle voorwerpen); (zeer ernstig) tekort aan bloedcellen en/of bloedplaatjes; overgevoeligheid voor licht of zonlicht; rash; huidaandoeningen (cutaneuze lupus erythematosusachtige reacties / reactivatie of cutaneuze lupus erythematosus); ernstige huidproblemen met symptomen van roodheid, blaren en vervelling; netelroos; bloedvatveranderingen (ontsteking van ...[+++]

Anorexie, irritation gastrique, constipation, jaunisse, inflammation du pancréas s’accompagnant de douleurs vives dans le haut de l’abdomen irradiant dans le dos et s’accompagnant de nausées et de vomissements, inflammation des glandes salivaires, vertiges, xanthopsie (voir tous les objets colorés en jaune), manque (très grave) de cellules sanguines et/ou de plaquettes sanguines, hypersensibilité à la lumière ou à la lumière du soleil, éruption cutanée, affections de la peau (réactions de type lupus érythémateux cutané /réactivation d ...[+++]


Respons waarden (primaire eindpunt gedefinieerd als een 30% daling in CDRS-R score) liet een statistisch significant verschil zien in één van de twee pivotale studies (58% voor fluoxetine versus 32% voor placebo, p=0,013 en 65% voor fluoxetine versus 54% voor placebo, p=0,093).

Les taux de réponse (le critère principal, défini par une diminution de 30 % du score CDRS-R) ont démontré une différence statistiquement significative dans une des deux études pivots (58% pour la fluoxétine versus 32% pour le placebo, p=0,013 et 65% pour la fluoxétine versus 54% pour le placebo, p=0,093).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daling te zien' ->

Date index: 2022-04-10
w