Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom wenst het riziv tegen eind » (Néerlandais → Français) :

Daarom wenst het RIZIV tegen eind 2011 een concreet voorstel op te maken betreffende een aanpassing van de huidige operationele regels.

C’est pourquoi l’INAMI souhaite formuler une proposition concrète d’adaptation des règles opérationnelles actuelles dans ce Contrat d’administration pour fin 2011.


Daarom wenst het RIZIV in deze bestuursovereenkomst tegen eind 2011 een concreet voorstel op te maken betreffende een aanpassing van de huidige operationele regels.

C’est pourquoi l’INAMI souhaite formuler une proposition concrète d’adaptation des règles opérationnelles actuelles dans ce Contrat d’administration pour fin 2011.


Daarom wenst het RIZIV samen met de Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Verzekeringsinstellingen een voorstel voor een betere responsabilisering uit te werken.

C’est pourquoi l’INAMI souhaite, en collaboration avec l’office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, élaborer une proposition pour une meilleure responsabilisation.


In de wijzigingsclausule is opgenomen dat het RIZIV tegen eind 2009 de nodige aanpassingen (gegevensbank, reglementair kader, ) dient uit te voeren zodat het nieuwe vergoedingssysteem van de apothekers die hun activiteiten in open officina uitoefenen in werking kan treden (actie-verbintenis).

L’avenant stipule que l’INAMI doit procéder à toutes les adaptations nécessaires (base de données, cadre réglementaire,) pour fin 2009 afin de mettre en œuvre le nouveau système de rémunération des pharmaciens exerçant leurs activités en officine publique (action-engagement).


Het RIZIV wenst tegen eind 2012 te komen tot een aantal relevante efficiëntie-indicatoren voor nader vast te stellen domeinen.

Pour la fin de 2012, l’INAMI souhaite disposer d’un certain nombre d’indicateurs de performance pertinents pour des domaines qu’il reste à déterminer.


In het kader van de huidige Bestuursovereenkomst is er nog één openstaande actieverbintenis, nl. het tegen einde 2010 opmaken van een planning, op basis van een haalbaarheidsstudie, met het oog op het informatiseren van de overdracht van steekkaarten van de VI naar het RIZIV. Deze actie-verbintenis kon nog niet gerealiseerd worden, maar door het RIZIV worden wel alle vereiste voorbereiding ...[+++]

Dans le cadre du présent Contrat d’administration, seule une action-engagement reste à réaliser, à savoir l’établissement d’un calendrier sur la base d’une étude de faisabilité pour la fin 2010 et ce, en vue d’informatiser la transmission des fiches des OA vers l’INAMI. Cette action-engagement n’a pas encore pu être réalisée, mais l’INAMI a - quant à lui - bel et bien pris toutes les mesures qui s’imposent.


Met de verschillende partners, de sociale partners, de VI/NIC/IMA, de universiteiten, etc. moet worden onderzocht wie welke rol kan vervullen, gegeven de wettelijke opdrachten, de beschikbare gegevens, de beschikbare middelen, etc. In het kader van de voorliggende Bestuursovereenkomst engageert het RIZIV zich met de diverse partners een Taskforce Arbeidsongeschiktheid op te starten en tegen eind 2010 een plan van aanpak voor te leggen om de diverse uitdagingen op vlak van het fenomeen van arbeidsongeschiktheid te analyseren en te ...[+++]

Dans le cadre du présent Contrat d’administration, l’INAMI s’engage à créer un Taskforce Incapacité de travail avec les divers partenaires et de soumettre, pour fin 2010, un plan d’approche afin d’analyser les divers défis à relever concernant le phénomène d’incapacité de travail et de les convertir en points d’action.


1. In het kader van het nieuwe financieringssysteem van de sector van de medische huizen die tegen forfait werken (MH), dat door de overeenkomstencommissie MH - verzekeringsinstellingen (VI) van 14 juni 2012 werd goedgekeurd, wenst het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (" RIZIV" ) vanaf de voorbereiding van het begrotingsjaar 2013 op recurrente wijze gecodeerde persoonsgegevens te ontvangen van het Intermutualistisch Agentschap (" IMA" ).

1. Dans le cadre du nouveau système de financement du secteur des maisons médicales qui travaillent au forfait (MM), approuvé par la commission de convention MM – Organismes Assureurs (OA) du 14 juin 2012, l’Institut national d’assurance maladieinvalidité (« INAMI ») souhaite obtenir des données à caractère personnel codées provenant de l’Agence intermutualiste (« AIM »), ce d’un manière récurrente à partir de la préparation de l’année budgétaire 2013.




D'autres ont cherché : daarom wenst het riziv tegen eind     daarom     daarom wenst     bestuursovereenkomst tegen     bestuursovereenkomst tegen eind     uit te werken     riziv tegen     riziv tegen eind     riziv wenst     riziv wenst tegen     wenst tegen eind     naar     kon nog     nl het tegen     tegen einde     vertalen     etc     starten en tegen     tegen eind     goedgekeurd wenst     huizen die tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom wenst het riziv tegen eind' ->

Date index: 2025-03-28
w