Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creatinineklaring zouden regelmatig moeten » (Néerlandais → Français) :

De uremie (BUN), het serumcreatinine en de creatinineklaring zouden regelmatig moeten worden gecontroleerd.

L'azote uréique sanguin (BUN), la créatinine sérique et la clairance de créatinine devraient être contrôlés régulièrement.


De controles zouden regelmatig moeten worden uitgevoerd en betrekking moeten hebben op het achtergrondgeluid (null-effect), de nauwkeurigheid, de reproduceerbaarheid en de lineariteit.

Les contrôles devraient être effectués régulièrement et devraient porter sur le bruit de fond (null-effect), l’exactitude, la reproductibilité et la linéarité.


De piek- en dalconcentraties van aminosiden in het serum zouden tijdens de behandeling regelmatig moeten worden bepaald zodat men zeker is van de aanwezigheid van therapeutische concentraties en tegelijk potentieel toxische concentraties vermijdt.

Les concentrations sériques d'aminoside au pic et à la vallée devraient être régulièrement mesurées au cours du traitement de sorte que l'on assure la présence de taux thérapeutiques tout en évitant les concentrations potentiellement toxiques.


Patiënten die regelmatig worden gedialyseerd, moeten 100% van de aanbevolen dosering krijgen na elke dialyse; op de niet-dialysedagen moeten de patiënten een lagere dosis krijgen naargelang van de creatinineklaring.

Les patients sous dialyse régulière doivent recevoir 100 % de la dose recommandée après chaque dialyse ; les jours sans dialyse, les patients doivent recevoir une dose réduite, calculée en fonction de leur clairance de la créatinine.


Creatinineklaring (ml/min) Aanvangsdosis (mg/dag) Minder dan 10 ml/min (inclusief 2.5 mg* dialysepatiënten) 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg *Dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

Clairance de la créatinine (ml/min) Dose initiale (mg/jour) Inférieure à 10 ml/min (y compris les patients dialysés) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg *Il faut adapter la posologie et/ou la fréquence d’administration en fonction de la réponse tensionnelle.


Tabel 1 Dosisaanpassing bij nierfunctiestoornissen Creatinineklaring (ml/min) Aanvangsdosis (mg/dag) Minder dan 10 ml/min (inclusief dialysepatiënten) 2.5 mg* 10-30 ml/min 2.5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg * Dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

Clairance de la créatinine (ml/min) Posologie initiale (mg/jour) < 10 ml/min (y compris patients dialysés) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5 – 5 mg 31-80 ml/min 5 – 10 mg


Creatinineklaring (ml/min) Startdosering (mg/dag) Minder dan 10 ml/min (inclusief dialysepatiënten) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg * De dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

Clairance de la créatinine (ml/min) Dose de départ (mg/jour) Inférieure à 10 ml/min (y compris chez les patients dialysés) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg * La dose et/ou la fréquence d’administration doivent être adaptées en fonction de l’évolution de la tension artérielle.


In dit geval, zouden de Methadon dosissen en de regelmatige ontmoetingen met de arts - waarvan de medische rol strikt genomen niet enkel blijft voortbestaan maar ook opnieuw wordt geëvalueerd- de psychosociale stabilisatie van de toxicomane patiënt moeten bewerkstelligen.

Dans ce cas, le dosage de Méthadone et la rencontre régulière du praticien - dont le rôle médical, au sens strict, non seulement subsiste bien entendu, mais est recentré - sont censés produire seuls la stabilisation psychosociale du patient toxicomane.


Naar aanleiding van dit incident heeft het AFSSAPS een aanbeveling geformuleerd volgens welke patiënten met PIP-protheses regelmatig zouden moeten worden onderzocht.

A la suite de cet incident, l’AFSSAPS a émis une recommandation demandant que les patientes porteuses d’implants PIP soient examinées régulièrement.


Aangezien er in beperkte mate informatie is voor patiënten die gedurende meer dan één jaar behandeld worden door middel van een voortgezette toediening, zouden op regelmatige basis herzieningen van de behandeling en een grondige beoordeling van de risico’s en voordelen van de behandeling uitgevoerd moeten worden bij deze patiënten.

En raison des données de sécurité d’emploi limitées chez les patients sous traitement d’entretien pendant plus d’un an, un suivi régulier du traitement et une évaluation approfondie du rapport bénéfice/ risque doivent être régulièrement réalisés chez ces patients.


w