Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Digitalisatie
Doseringsregime
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Overdosering
Premedicatie
Set voor toediening van cardioplegische oplossing
Standaardset voor intraveneuze toediening
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

Vertaling van "toediening zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)




doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


set voor toediening en/of verwijdering van contrastmiddel bij bariumklysma

trousse pour l’évacuation/l’administration de produit de contraste par lavement baryté


set voor toediening van cardioplegische oplossing

kit d’administration de solution cardioplégique




standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard


behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux


complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens zwangerschap

complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tabel 1 Dosisaanpassing bij nierfunctiestoornissen Creatinineklaring (ml/min) Aanvangsdosis (mg/dag) Minder dan 10 ml/min (inclusief dialysepatiënten) 2.5 mg* 10-30 ml/min 2.5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg * Dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

Clairance de la créatinine (ml/min) Posologie initiale (mg/jour) < 10 ml/min (y compris patients dialysés) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5 – 5 mg 31-80 ml/min 5 – 10 mg


Aangezien er in beperkte mate informatie is voor patiënten die gedurende meer dan één jaar behandeld worden door middel van een voortgezette toediening, zouden op regelmatige basis herzieningen van de behandeling en een grondige beoordeling van de risico’s en voordelen van de behandeling uitgevoerd moeten worden bij deze patiënten.

En raison des données de sécurité d’emploi limitées chez les patients sous traitement d’entretien pendant plus d’un an, un suivi régulier du traitement et une évaluation approfondie du rapport bénéfice/ risque doivent être régulièrement réalisés chez ces patients.


Creatinineklaring (ml/min) Startdosering (mg/dag) Minder dan 10 ml/min (inclusief dialysepatiënten) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg * De dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

Clairance de la créatinine (ml/min) Dose de départ (mg/jour) Inférieure à 10 ml/min (y compris chez les patients dialysés) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg * La dose et/ou la fréquence d’administration doivent être adaptées en fonction de l’évolution de la tension artérielle.


Creatinineklaring (ml/min) Aanvangsdosis (mg/dag) Minder dan 10 ml/min (inclusief 2.5 mg* dialysepatiënten) 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg *Dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

Clairance de la créatinine (ml/min) Dose initiale (mg/jour) Inférieure à 10 ml/min (y compris les patients dialysés) 2,5 mg* 10-30 ml/min 2,5-5 mg 31-80 ml/min 5-10 mg *Il faut adapter la posologie et/ou la fréquence d’administration en fonction de la réponse tensionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er in beperkte mate informatie is voor patiënten die gedurende meer dan één jaar behandeld worden door middel van een voortgezette toediening, zouden op regelmatige basis herzieningen van de behandeling en een grondige beoordeling van de risico’s en voordelen van de behandeling uitgevoerd moeten

plus d’un an, un suivi régulier du traitement et une évaluation approfondie du rapport bénéfice/ risque doivent être régulièrement réalisés chez ces patients.


* Dosering en/of frequentie van toediening zouden aan de hand van de bloeddrukrespons moeten worden aangepast.

* Le dosage et/ou la fréquence d’administration doi(ven)t être adapté(e)(s) d’après la réponse tensionnelle.


Dantroleen (infuus): bij dieren zijn letale ventrikelfibrillatie en cardiovasculaire collaps waargenomen in combinatie met hyperkaliëmie na toediening van verapamil en dantroleen i.v. Gezien het risico op hyperkaliëmie wordt aanbevolen gelijktijdige toediening van calciumantagonisten zoals amlodipine te vermijden bij patiënten die maligne hyperthermie zouden kunnen ontwikkelen, en bij de behandeling van maligne hyperthermie.

Dantrolène (perfusion) : Chez l'animal, des cas fatals de fibrillation ventriculaire et de collapsus cardiovasculaire sont observés en association avec une hyperkaliémie après l’administration de vérapamil et de dantrolène par voie intraveineuse. En raison du risque d’hyperkaliémie, il est recommandé d’éviter l’administration concomitante d’antagonistes du calcium tels que l’amlodipine chez les patients susceptibles de développer une hyperthermie maligne ainsi qu’au cours de la prise en charge d’une hyperthermie maligne.


1. Evaluatie van het voorstel tot uitsluiting van bloeddonoren die een transfusie met plasmaderivaten zouden kunnen gekregen hebben om het risico van overdracht van het vCJD agens door de toediening van deze bloedproducten te verlagen.

1. Evaluation de la proposition d’exclure les donneurs de sang susceptibles d’avoir été traités par des dérivés plasmatiques afin de réduire le risque de transmission de l’agent vCJD par administration de ces produits sanguins.


Ze zouden eerder het gevolg zijn van twee gebeurtenissen, die tijdens de bereiding, de bewaring en de toediening van bereidingen op basis van poedermelk voorkomen en die tot gevolg hebben het omzetten van een niet steriel product met laag inoculum in een product met hoog inoculum wanneer het bij de zuigeling toekomt.

Elle est plutôt la conséquence des deux évènements survenant au cours de la préparation, la conservation, et l’administration des préparations à base de lait en poudre et, ayant pour conséquence, de transformer un produit non stérile mais à faible inoculum en un produit à inoculum élevé lorsqu’il arrive au lit du nourrisson.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening zouden' ->

Date index: 2025-01-18
w