Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controleren en vervolgens tenminste " (Nederlands → Frans) :

Het verdient in het algemeen aanbeveling om bij patiënten met symptomatische HIV-ziekte in een gevorderd stadium gedurende de eerste drie maanden van de behandeling ten minste elke twee weken het bloed te controleren en vervolgens tenminste maandelijks.

Chez les patients symptomatiques à un stade avancé de la maladie, il est généralement conseillé de réaliser un contrôle hématologique au moins tous les 15 jours pendant le premier trimestre de traitement puis tous les mois.


Wat u moet doen als u een hoge bloedsuiker ervaart: ► Als u één van de bovenstaande symptomen krijgt, moet u uw bloedsuikerspiegel controleren, zo mogelijk uw urine op de aanwezigheid van ketonen controleren en vervolgens onmiddellijk medische hulp inroepen. ► Het kunnen namelijk verschijnselen zijn van een zeer ernstige aandoening, de zogenaamde ‘diabetische ketoacidose’ (toename van zuur in het bloed doordat het lichaam vetten afbreekt in plaats van ...[+++]

Si votre taux de sucre dans le sang est trop élevé : ► Si vous ressentez l’un de ces signes : contrôlez votre taux de sucre dans le sang, recherchez si possible la présence de corps cétoniques dans vos urines, puis contactez immédiatement un médecin. ► Ces signes peuvent indiquer que vous souffrez d’un état très grave appelé acidocétose diabétique (accumulation d’acide dans le sang car l’organisme dégrade les graisses au lieu du sucre).


Het verdient in het algemeen aanbeveling om bij patiënten met symptomatische HIV-ziekte in een gevorderd stadium gedurende de eerste drie maanden van de behandeling ten minste elke twee weken het bloed te controleren en vervolgens ten minste maandelijks.

Chez les patients symptomatiques à un stade avancé de la maladie, il est généralement conseillé de réaliser un contrôle hématologique au


Maximale enzyminductie wordt over het algemeen niet waargenomen voor 2-3 weken , maar vervolgens kan deze na het stoppen van de therapie nog wel tenminste 4 weken aanhouden.

En général, l’induction enzymatique maximale n’est pas observée avant 2 à 3 semaines, mais ensuite elle peut se maintenir au moins 4 semaines après l’arrêt du traitement.


In het algemeen duurt het ongeveer 10 dagen voordat de enzyminductie maximaal is, maar vervolgens kan deze na het stoppen van de therapie tenminste nog 4 weken aanhouden.

En général, l’induction enzymatique maximale est observée au bout d’environ 10 jours de traitement; cependant, elle peut se prolonger au moins 4 semaines après l'arrêt du traitement.


Er werd voorgesteld tenminste 20 werkgevers per regionale directie te controleren.

On a proposé de contrôler au moins 20 employeurs par direction régionale.


Textiel wordt eerst grondig gespoeld en vervolgens gewassen op tenminste 60°

Les textiles sont rincés soigneusement et ensuite lavés durant au moins 30 minutes à 60°


Bijlage II, sectie III, punt 5, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 bepaalt ten aanzien van de informatie over de voedselketen dat exploitanten van slachthuizen deze informatie moeten beoordelen om te controleren of zij de dieren op hun bedrijf kunnen accepteren, en deze informatie vervolgens aan de officiële dierenarts moeten overhandigen.

L’annexe II, section III, point 5, du règlement (CE) n o 853/2004 établit que les exploitants des abattoirs, avant d’accepter ou non des animaux dans leurs locaux, doivent évaluer les informations disponibles sur la chaîne alimentaire, puis les transmettre au vétérinaire officiel.


Het is dan ook aangeraden de hoeveelheid bloedplaatjes te controleren voor een behandeling met enoxaparine te starten en deze controle vervolgens regelmatig uit te voeren in de loop van de behandeling.

Il est par conséquent recommandé de contrôler la numération plaquettaire avant d’instaurer un traitement par énoxaparine et ensuite régulièrement durant la poursuite du traitement.


Het is daarom belangrijk om structuren op te zetten die het mogelijk zullen maken om risicogezinnen op te sporen en voor optimale omstandigheden zullen zorgen voor het inzamelen van NB, de kwaliteit ervan te controleren en het vervolgens te bewaren.

Il est donc important de mettre en place des structures permettant d’identifier les familles à risque et d’offrir les conditions optimales de collecte, de contrôle de qualité et de stockage de SC potentiellement éligible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleren en vervolgens tenminste' ->

Date index: 2023-06-01
w