Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context vanwege de complexiteit » (Néerlandais → Français) :

Studiedag: “Jongeren in troebel water?”, gedragsstoornissen in context Vanwege de complexiteit van deze problematiek organiseerde de Hoge Gezondheidsraad een studiedag waarop diverse aspecten verder in detail werden uitgelegd door verschillende experten, met ruimte voor interactie met het publiek.

Journée d’étude: «Jeunes en eaux troubles?», troubles des conduites dans leur contexte En raison de la complexité de la problématique, le CSS a organisé une journée d’étude au cours de laquelle divers aspects ont été expliqués plus en détail par différents experts tout en laissant l’opportunité d’interagir avec le public.


Vanwege deze complexiteit zorgen duidelijke procedures en instrumenten (zo eenvoudig en gebruikersvriendelijk mogelijk) voor een grote verbetering van de doelmatigheid van het systeem.

Compte tenu de cette complexité, des procédures et outils clairs (aussi simples et conviviaux que possible) améliorent fortement l’efficacité du système.


Vanwege de complexiteit van deze problematiek vormt het beheer van

Vu la complexité de la problématique, la gestion des maladies animales


Vanwege de complexiteit van de ziekte, heeft de Europese wetgeving voor een omschrijving gekozen die HPAI definieert op basis van zijn pathogeniciteit in in-vivo-testen en op basis van zijn moleculaire structuur.

Compte tenu de la complexité de la maladie, la législation européenne a choisit de définir l’HPAI du point de vue de sa pathogénicité dans les tests in vivo et du point de vue de sa structure moléculaire.


5. Context en samenvatting technisch dossier (Al naargelang van de complexiteit van het onderwerp, moet dit punt al dan niet uitvoerig worden uitgewerkt.

5. Contexte et résumé du dossier technique (En fonction de la complexité du sujet, ce point demande d'être plus ou moins extensivement développé.


Artikel 66. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en in de context van contractualisering zal de Federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de huidige overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken of van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover het RIZIV tijdig de weerslag van die wijzigingen heeft meegedee ...[+++]

Article 66. Dans le cadre de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d’administration et conformément à la logique de contractualisation, l’Etat fédéral tiendra compte de l’impact des mesures décidées ou mises en œuvre après la conclusion du présent contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches ou de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l’INAMI ait communiqué à temps l’impact que ces modifications ont entraîné.


Soms is het vanuit technisch oogpunt wel mogelijk om een bepaald individueel symptoom onder controle te krijgen, maar is dit vanwege de andere geassocieerde symptomen of de globale context zinloos.

D’un point de vue technique, il est parfois possible de soulager un symptôme isolé, mais ceci peut devenir inutile au vu des autres symptômes associés ou du contexte global de la situation.


In deze context mogen we ook niet uit het oog verliezen dat operatoren dit zouden aanvoelen als een bijkomende vraag vanwege het FAVV. In januari geeft het FAVV een feedback aan de operatoren (na de gelijkschakeling van de databanken) over de erkenningen/toelatingen/registraties, waarover ze beschikken.

Dans ce contexte, on ne peut oublier les opérateurs qui, une fois de plus, pourraient ressentir cela comme une demande supplémentaire de l’AFSCA. Au mois de janvier, l’AFSCA va donner un feedback aux opérateurs (une fois que les banques de données sont alignées) sur les agréments/autorisations/enregistrements dont ils disposent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context vanwege de complexiteit' ->

Date index: 2021-10-25
w