Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "context van besparingen lijkt " (Nederlands → Frans) :

In de huidige economische context van besparingen lijkt dit echter weinig waarschijnlijk op korte termijn.

Dans le contexte actuel d’économies budgétaires, il ne semble toutefois pas falloir y compter à court terme.


Door de moeilijke financieel-economische context moest een Taskforce voor 50 miljoen euro extra besparingen vinden voor het budget van de ziekteverzekering van 2014, bovenop de 20 miljoen euro besparingen waarover al eerder was beslist.

Au-delà des 20 millions d’euros d’économies déjà budgetisés, dans un contexte financier et économique difficile, la Task Force a été contrainte de trouver 50 millions d’euros d’économies supplémentaires qui viendront alimenter les caisses de l’assurance des soins de santé pour l’année 2014.


Dergelijk programma realiseren in de context van de aangekondigde besparingen is een uitdaging die we graag samen willen aangaan.

La réalisation d'un tel programme dans le cadre des économies annoncées est un défi que nous avons à cœur de relever ensemble.


Het afsluiten van het Akkoord Artsen-Ziekenfondsen 2011, slechts geldend voor één jaar, gebeurde in een volledig gewijzigde context, nl. van besparingen in het budget van de ziekteverzekering.

L’accord Médico-Mutualiste 2011, valable pour un an seulement, a été conclu dans un contexte profondément modifié, caractérisé par des mesures d’austérité au niveau du budget de l’assurance-maladie.


Het afsluiten van het Akkoord Artsen- Ziekenfondsen 2011, slechts geldend voor één jaar, gebeurde in een volledig gewijzigde context, nl. van besparingen in het budget van de ziekteverzekering.

L’accord Médico-Mutualiste 2011, valable pour un an seulement, a été conclu dans un contexte profondément modifié, caractérisé par des mesures d’austérité au niveau du budget de l’assurancemaladie.


Om te kunnen beantwoorden aan die uitdagingen in een context van budgettaire besparingen, zal men in onze gezondheidszorg een visie op lange termijn moeten ontwikkelen.

Pour répondre à ces enjeux dans un contexte de contraintes budgétaires, notre système de soins de santé devra développer une vision à long terme, revoir le modèle de soins et se doter des mécanismes de décision qui assurent que les dépenses réalisées produisent la valeur et les résultats escomptés.


Parallel met deze pensioengolf wordt de DGEC net als de andere diensten geconfronteerd met de budgettaire context, de nood tot besparingen en genoodzaakt tot een efficiëntere organisatie zodat zij in de komende jaren haar resultaten kan optimaliseren met minder resources en budgetten.

Parallèlement à cette vague de départs à la retraite, le SECM est, tout comme les autres services, tenu par un contexte budgétaire donné : nécessité de réaliser des économies et d’accroître l’efficacité de l’organisation afin d’obtenir des résultats optimaux avec des ressources et un budget moindres à l’avenir.


De maatschappelijke BTB-benadering is aantrekkelijk omdat ze expliciet gebaseerd is op de maatschappelijke waarde van gezondheidszorg, maar het lijkt moeilijk, zoniet onmogelijk, om de maximum maatschappelijke BTB voor een generische QALY (of LYG) te bepalen; het is moeilijk om zich een beeld te vormen van de waarde van een QALY (of LYG) los van enige concrete context.

L'approche de la WTP sociétale est attrayante, car elle se fonde explicitement sur la valeur sociétale de la santé. Toutefois, il semble difficile, voire impossible, de quantifier cette WTP sociétale pour un QALY (ou LYG) générique.


Het citroenzuur kan ook het tandglazuur aantasten, maar dit lijkt van ondergeschikt belang in de palliatieve context.

De plus, l’acide citrique est susceptible d’endommager l’émail dentaire, mais ceci semble d’intérêt moindre dans un contexte palliatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context van besparingen lijkt' ->

Date index: 2023-06-03
w