Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "congestief hartfalen daarbij werd waargenomen " (Nederlands → Frans) :

In de afzonderlijke onderzoeken van het MEDAL-programma was het percentage patiënten dat de behandeling met etoricoxib (60 mg of 90 mg) staakte in iedere willekeurige behandelgroep tot 2,6 % voor hypertensie, tot 1,9 % voor oedeem en tot 1,1 % voor congestief hartfalen. Daarbij werd waargenomen dat de behandeling met 90 mg etoricoxib vaker werd gestaakt dan met 60 mg etoricoxib.

Dans les études individuelles du Programme MEDAL, concernant l'étoricoxib (60 mg ou 90 mg), l'incidence absolue d'arrêts de traitement dans chaque groupe de traitement était au plus de 2,6 % pour l'hypertension artérielle, 1,9 % pour l'œdème et 1,1 % pour l'insuffisance cardiaque congestive, avec des taux d'arrêts de traitement plus élevés avec l'étoricoxib 90 mg qu'avec l'étoricoxib 60 mg.


Hartfalen In een fase-II-onderzoek om Remicade te evalueren met betrekking tot congestief hartfalen (CHF) werd een hogere incidentie van overlijden ten gevolge van hartfalen vastgesteld bij patiënten die met Remicade behandeld werden, in het bijzonder bij degenen die behandeld werden met de hoge dosis van 10 mg/kg (d.w.z. twee keer de maximale goedgekeurde dosis).

Insuffisance cardiaque Dans une étude de Phase II évaluant Remicade dans l’insuffisance cardiaque congestive (ICC), une mortalité plus élevée due à l’aggravation de l’insuffisance cardiaque a été constatée chez les patients traités par Remicade, notamment chez ceux traités par la dose la plus élevée de 10 mg/kg (c’est-à-dire deux fois la dose maximale recommandée).


In een klinisch onderzoek met een andere TNF-antagonist zijn verslechtering van congestief hartfalen en verhoogde mortaliteit als gevolg van congestief hartfalen waargenomen.

Dans un essai clinique mené avec un autre antagoniste du TNF, on a observé une aggravation de l'insuffisance cardiaque congestive et une augmentation de la mortalité par insuffisance cardiaque congestive.


Risico van arteriële hypotensie en/of nierinsufficiëntie (bij hartinsufficiëntie, water en elektrolietdepletie, enz.): Sterke stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem werd waargenomen, vooral bij sterke water- en elektrolietdepletie (streng natriumarm dieet of langdurige behandeling met diuretica), bij patiënten van wie de bloeddruk initieel laag was, bij nierslagaderstenose, congestief hartfalen of cirrose met oedeem en ascites.

Risque d’hypotension artérielle et/ou d’insuffisance rénale (en cas d’insuffisance cardiaque, de déplétion en eau et en électrolytes, etc.) : Une intense stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone a été observée, en particulier lors d'une forte déplétion en eau et en électrolytes (régime sans sodium strict ou traitement diurétique prolongé), chez des patients dont la tension artérielle était basse au départ, dans des cas de sténose des artères rénales ou d’insuffisance cardiaque congestive ou encore de cirrhose accompagnée d’œdèmes et d'une ascite.


Risico op arteriële hypotensie en/of nierinsufficiëntie (in geval van hartinsufficiëntie, water- en elektrolytendepletie, enz): Een sterke stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem werd waargenomen vooral bij een sterke water- en elektrolytendepletie (strikt natriumarm dieet of langdurige behandeling met diuretica), bij patiënten bij wie de bloeddruk al laag was, in geval van nierarteriestenose, congestief hartfalen of cirrose met oedeem en ascites.

Risque d'hypotension artérielle et/ou d'insuffisance rénale (en cas d'insuffisance cardiaque, de déplétion hydroélectrolytique, etc...) : Une stimulation marquée du système rénine-angiotensine-aldostérone a été observée, en particulier lors de déplétions hydro-électrolytiques marquées (régime désodé strict ou traitement diurétique prolongé) chez des patients dont la pression artérielle était initialement basse, dans des cas de sténose de l'artère rénale, d'insuffisance cardiaque congestive ou de cirrhose avec œdème et ascite.


Er werd een sterke stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem waargenomen, vooral bij een uitgesproken water- en elektrolytendepletie (strikt natriumarm dieet of langdurige behandeling met diuretica), bij patiënten bij wie de bloeddruk al laag was, in geval van nierarteriestenose, congestief hartfalen of cirrose met oedeem en ascites.

Une stimulation marquée du système rénine-angiotensine-aldostérone a été observée, en particulier lors de déplétions hydroélectrolytiques marquées (régime désodé strict ou traitement diurétique prolongé) chez des patients dont la pression artérielle était initialement basse, dans des cas de sténose de l’artère rénale, d’insuffisance cardiaque congestive ou de cirrhose avec œdème et ascite.


Congestief hartfalen: In bedrijfsgesponsorde klinische studies werd congestief hartfalen gerapporteerd als bijwerking bij 1,9% van de patiënten die met sorafenib werden behandeld (N=2276).

Insuffisance cardiaque congestive : Au cours des essais cliniques menés par le laboratoire, l’insuffisance cardiaque congestive a été rapportée comme un effet indésirable chez 1,9% des patients traités par le sorafénib (N=2276).


Congestief hartfalen werd waargenomen bij < 1% in zowel de paclitaxel/doxorubicine-arm als de standaard FAC-arm.

Une insuffisance cardiaque congestive a été observée chez moins de 1 % des patients des deux groupes paclitaxel/doxorubicine et protocole FAC conventionnel.


Een linkerventrikelejectiefractie (LVEF) van < 40% is waargenomen bij patiënten die werden behandeld met trastuzumab-emtansine en daarom is symptomatisch congestief hartfalen (CHF) een mogelijk risico (zie rubriek 4.8).

Une fraction d’éjection ventriculaire gauche (FEVG) < 40 % a été observée chez des patients traités avec le trastuzumab emtansine et par conséquent, il existe un risque potentiel d’insuffisance cardiaque congestive (ICC) symptomatique (voir rubrique 4.8).


Er werd geen statistisch significant verschil in de incidentie van de primaire samengestelde eindpunten (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte of ziekenhuisopname bij congestief hartfalen) gevonden [15,7% in de telmisartan en 17,0% in de placebogroepen met een hazard ratio van 0,92 (95% BI 0,81 – 1,05, p = 0,22)].

Aucune différence statistiquement significative dans l’incidence du critère principal composite (décès de cause cardiovasculaire, infarctus du myocarde non fatal, accident vasculaire cérébral non fatal ou hospitalisation pour insuffisance cardiaque congestive) n’a été trouvée [15,7 % dans le groupe telmisartan et 17,0 % dans le groupe placebo avec un hazard ratio de 0,92 (IC 95 % [0,81 ; 1,05], p = 0,22)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congestief hartfalen daarbij werd waargenomen' ->

Date index: 2024-10-25
w