Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentraties bereiken waarbij farmacologische effecten » (Néerlandais → Français) :

Bij sommige zuigelingen die borstvoeding krijgen, kunnen de serumconcentraties van lamotrigine dus concentraties bereiken waarbij farmacologische effecten kunnen optreden.

Chez certains nourrissons allaités, les concentrations sériques de lamotrigine peuvent donc atteindre des niveaux induisant la survenue d’effets pharmacologiques.


Aangezien er in het lichaam geen actief excretiemechanisme voor ijzer bestaat, wordt de overmaat aan ijzer in organen en weefsels opgestapeld en kan daarin toxische concentraties bereiken die schadelijke effecten op de organen veroorzaken.

Puisque le corps n’a pas de mécanisme d’excrétion active du fer, l’excès de fer s’accumule dans les organes et tissus et peut y atteindre des concentrations toxiques entraînant des effets nocifs pour les organes.


Bij sommige zuigelingen die borstvoeding krijgen, kunnen serumconcentraties van lamotrigine dus niveaus bereiken waarbij er farmacologische effecten optreden.

Chez certains nourrissons allaités, les concentrations sériques de lamotrigine peuvent donc atteindre des niveaux induisant la survenue d’effets pharmacologiques.


(2) = (1) * (Soedan I-concentratie in paprikapoeder) (3) = (2) / (lichaamsgewicht (LG), 60 kg) (4) = (dosis waarbij kankerverwekkende effecten werden waargenomen bij proefdieren, 30 000 µg/kg LG) / (3) 1 Daily intake : dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door

(2) = (1) * (concentration en sudan I dans la poudre de piment) (3) = (2) / (poids corporel (PC), 60 kg) (4) = (dose à laquelle des effets carcinogènes ont été observés chez les animaux d'expériences, 30 000 µg/kg PC) / (3) 1 Daily intake : l'ingestion et/ou inhalation journalière d'un composé toxique par un


(2) = (1) * (Soedan I-concentratie in paprikapoeder) (3) = (2) / (lichaamsgewicht (LG), 60 kg) (4) = (dosis waarbij kankerverwekkende effecten zijn waargenomen bij proefdieren, 30 000 µg/kg LG) / (3) 1 Daily intake : dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door een

(2) = (1) * (concentration en sudan I dans la poudre de piment) (3) = (2) / (poids corporel (PC), 60 kg) (4) = (dose à laquelle des effets carcinogènes ont été observés chez les animaux d'expérience, 30 000 µg/kg PC) / (3) 1 Daily intake : l'ingestion et/ou inhalation journalière d'un composé toxique par un


(2) = (1) * (Soedan I-concentratie in paprikapoeder) (3) = (2) / (lichaamsgewicht (LG), 60 kg) (4) = (dosis waarbij kankerverwekkende effecten werden waargenomen bij proefdieren, 30 000 µg/kg LG)/(3) 1 Daily intake : dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door een

(2) = (1) * (concentration en sudan I dans la poudre de piment) (3) = (2) / (poids corporel (PC), 60 kg) (4) = (dose à laquelle des effets carcinogènes ont été observés chez les animaux d'expérience, 30 000 µg/kg PC)/(3) 1 Daily intake : l'ingestion et/ou inhalation journalière d'un composé toxique par un


In conventionele studies over farmacologische veiligheid, acute toxiciteit, toxiciteit van herhaalde doses en in studies over de reproductie werden enkel preklinische effecten vastgesteld na toediening van concentraties die veel hoger waren dan de maximale doses voor de mens; deze gegevens zijn dus weinig relevant voor klinisch gebruik.

Les effets précliniques dans des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, toxicité aiguë, toxicité de doses répétées, études reproductives n’ont été observés qu’à des taux suffisamment excessifs par rapport au taux humain maximal, indiquant la faible pertinence pour l’utilisation clinique.


In onderzoek naar de toxiciteit van anastrozole werden geen spiegels vastgesteld waarbij geen effect optrad, maar de effecten die bij de lagere (1 mg/kg/dag) en middelhoge (hond 3 mg/kg/dag, rat 5 mg/kg/dag) doseringen werden waargenomen hadden óf te maken met de farmacologische óf met de enzyminducerende eigenschappen van anastrozole, en gingen niet gepaard met signifi ...[+++]

Dans ces études de toxicité, il n’a pas été établi de dose sans effet pour l’anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses minimales (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien : 3 mg/kg/jour, rat : 5 mg/kg/jour) ont été liés soit aux propriétés pharmacologiques soit à l’induction enzymatique de l’anastrozole et n’étaient associées à aucune modification toxique ou dégénérative significative.


Studies bij dieren waarbij de vruchtbaarheid werd onderzocht lieten minimale effecten op de vruchtbaarheid zien bij plasmaconcentraties die veel hoger waren dan de therapeutische concentratie bij mensen (meer dan 500x).

Les études chez l'animal n'ont fait apparaître que des effets minimes sur la fécondité à des concentrations plasmatiques excédant de loin les concentrations thérapeutiques (plus de 500 fois).


w