Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
33

Vertaling van "comité werd geraadpleegd naar aanleiding " (Nederlands → Frans) :

Het Wetenschappelijk Comité werd geraadpleegd naar aanleiding van het dioxine-incident, waarbij de volgende vragen werden gesteld:

Le Comité scientifique a été consulté dans le cadre de l’incident dioxine et les questions suivantes lui ont été adressées:


Het Protocol vertrekt van het Voorzorgsprincipe Dat voorzorg een principe werd, vindt zijn oorsprong in de verklaring die werd gepubliceerd naar aanleiding van de internationale conferentie over de bescherming van de Noordzee in 1987 en werd bevestigd op de Wereldtop van Rio in 1992.

Le Protocole est basé sur le Principe de précaution La précaution érigée comme un principe trouve son origine dans la déclaration issue de la conférence internationale sur la protection de la Mer du Nord en 1987, reprise en 1992 au Sommet de la Terre à Rio.


Pro memorie: het advies van 26 maart 2003 dat op 9 mei 2003 schriftelijk werd goedgekeurd, werd uitgebracht naar aanleiding van de bezorgdheid veroorzaakt door het plots ontdekken in sommige melkpoeders van pathogene micro-organismen (HGR, 2003).

Pour rappel, l’avis rendu le 26 mars 2003 et approuvé par écrit le 9 mai 2003, avait été exprimé suite aux préoccupations causées par la découverte inopinée dans certains laits en poudre de microorganismes pathogènes (CSH, 2003).


Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


6. Zoals reeds werd meegedeeld tijdens de voorstelling van vorig jaar, werd dit laatstgenoemde platform (samengesteld uit vertegenwoordigers van de Politie, van het FAVV, van het FAGG en van de douane, onder toezicht van de FOD Justitie) opgestart naar aanleiding van de moord op dierenarts Van Noppen.

6. Comme déjà communiqué lors de la présentation de l'année dernière, cette dernière plate-forme (composée de représentants de la police, de l'AFSCA, de l'AFMPS et des douanes, sous le contrôle du SPF Justice) a été mise sur pied, suite au meurtre du vétérinaire Van Noppen.


79. Bovendien, naar aanleiding van de onderzoeken uitgevoerd door de betrokken Lidstaten, werd België via het RASFF verwittigd dat het lot besmette guargom in België werd gebruikt.

79. Par ailleurs, suite aux recherches effectuées par les EM concernés, la Belgique a été avertie via le système RAS que le lot de gomme guar contaminé avait été utilisé en Belgique.


(4) Naar aanleiding van het advies van de EFSA en de conclusies van de 32 e bijeenkomst van het Codex-Comité voor vis en visserijproducten is het passend om de huidige maximumwaarde voor yessotoxines te verhogen naar 3,75 milligram yessotoxine-equivalent per kilogram.

(4) A la lumière de l’avis de l’EFSA et des conclusions de la 32 e session du comité du Codes sur les poissons et les produits de la pêche, il y a lieu d’augmenter la limite actuelle autorisée pour les yessotoxines à 3,75 milligrammes d’équivalent-yessotoxines par kilogramme.


Op 14 juli 2006 zullen de leden van het raadgevend comité en van het wetenschappelijk comité worden uitgenodigd op een receptie aangeboden naar aanleiding van het neerleggen van het mandaat van de heer Piet Vanthemsche.

Le 14 juillet 2006, les membres du comité consultatif et du comité scientifique seront invités à une réception offerte à l’occasion de la remise du mandat de Monsieur Piet Vanthemsche.


[33] ; in 1996 werd een piek vastgesteld in de belangstelling voor TSE naar aanleiding van de

été apportée [33] ; en 1996, un pic d'intérêt a été constaté pour les EST, suite à la découverte du caractère


De aanwezigheid van C. botulinum type D werd vastgesteld in honing naar aanleiding van een routinecontrole in de distributie door het FAVV. Tot nog toe werden enkel C. botulinum type A, B, E en F geassocieerd met het voorkomen van humaan botulisme.

La présence de C. botulinum de type D a été détectée dans du miel lors d’un contrôle de routine dans le secteur de la distribution effectué par l’AFSCA. Jusqu’ici, seul le C. botulinum des types A, B, E et F a été associé à l’apparition de botulisme humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité werd geraadpleegd naar aanleiding' ->

Date index: 2025-01-04
w