Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fontanel
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nullipara
Stapt nog niet
Subklinisch
Titer
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «blijkt nog eens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]




subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant








Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CVMP-werkgroep Geneesmiddelenbewaking blijft het Comité adviseren over vraagstukken die verband houden met geneesmiddelenbewaking en heeft in 2004 zelfs nog meer kwesties bestudeerd die betrekking hebben op de veiligheid van nationaal goedgekeurde producten. Daaruit blijkt nog eens duidelijk dat de goede werkrelatie tussen het EMEA, het CVMP en de lidstaten gunstig uitpakt voor een adequaat toezicht op de veiligheid van handelsproducten.

Le groupe de travail sur la pharmacovigilance du CVMP continue à conseiller le comité sur les questions de pharmacovigilance et, en 2004, ce groupe de travail a étudié un nombre accru de questions touchant à la sécurité de produits approuvés au niveau national, ce qui met en évidence les avantages découlant des excellentes relations de travail existant entre l'EMEA, le CVMP et les États membres en ce qui concerne la surveillance de la sécurité des produits mis sur le marché.


Uit recente cijfers van het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn Brussel blijkt nog maar eens hoe groot de invloed is van het sociale statuut op de gezondheidstoestand.

De manière peu surprenante, les chiffres de l’Observatoire bruxellois de la santé démontrent une fois encore l’influence importante du statut social sur l’état de santé.


Daaruit blijkt nog maar eens dat het “overlegmodel”, waarover de minister de laatste maanden nochtans in lovende bewoordingen sprak, voor haar niet meer dan een lege doos is.

Preuve à l’appui que le modèle de concertation que la ministre avait soutenu ces derniers mois, dans des termes les plus élogieux, ne représente pour elle que du vent.


De nauwe samenwerking tussen het EMEA, het Europees directoraat voor de geneesmiddelenkwaliteit en de nationale instanties in dit programma blijkt nog altijd onontbeerlijk om effectief toezicht te kunnen houden op de kwaliteit van geneesmiddelen nadat ze in de handel zijn gebracht.

L’étroite collaboration entre l’EMEA, la Direction européenne de la qualité du médicament et les autorités nationales participant au programme reste extrêmement utile pour assurer une surveillance efficace et continue de la qualité des médicaments après leur commercialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de eensgezindheid dus groot is, blijkt er nog een grote kloof te gapen tussen de theorie en de praktijk.

Bien que l’unanimité soit grande, le fossé entre la théorie et la pratique est encore important.


Nog uit het onderzoek van het KCE blijkt immers dat een kwart van de stakeholders uitdrukkelijk gekant is tegen rechtstreekse deelname van de burger aan debatten over terugbetalingen en prioriteiten in de gezondheidszorg.

L’enquête du KCE révèle à ce propos qu’un quart des acteurs est fermement opposé à la participation directe du citoyen aux débats relatifs aux remboursements et priorités en matière de soins de santé.


Ondanks de uitbreidingen van het recht op de tegemoetkomingen VI’s voor de zelfstandigen, blijkt het aandeel van de uitgaven van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, binnen de nationale uitgaven voor chronisch zieken en de maximumfactuur, overigens nog te dalen met respectievelijk 13,7% voor de maximumfactuur en 11,5% voor de chronisch zieken.

D’autre part, malgré les extensions des interventions AO aux indépendants, la part de nos dépenses dans les dépenses nationales pour malades chroniques et Maximum à Facturer se réduisent encore, à respectivement 13,7% pour le Maximum à Facturer et 11,5% pour les malades chroniques.


Ten slotte nog een zorgwekkende vaststelling: hoewel deskundigen wijzen op het belang van een vroegtijdige opsporing en een snelle aanpak van de ziekte, blijkt de gemiddelde leeftijd bij het begin van de behandeling gestegen te zijn met 1 jaar tussen 2006 en 2012: 79 jaar bij thuiswonende patiënten, 84 jaar in een instelling (wat lijkt te wijzen op een laattijdige diagnose).

Enfin, plus préoccupant, malgré l’insistance des experts sur l’importance d’un dépistage précoce de la maladie et d’une prise en charge rapide, l’âge moyen du début du traitement a augmenté d’un an entre 2006 et 2012 : 79 ans à domicile, 84 ans en institution (ce qui laisse supposer un diagnostic tardif).


Hieruit blijkt concreet dat het systeem voor geneesmiddelenbewaking nog steeds kwetsbaar is. Het is van essentieel belang dat het EMEA de verzameling en evaluatie van gegevens over bijwerkingen van geneesmiddelen beter coördineert.

Il est essentiel de renforcer la coordination de l'EMEA sur la collecte et l'évaluation des données relatives aux effets indésirables des médicaments.


Uit deze cijfers blijkt dat er in Brussel slechts 39,06% weigeringen zijn bij de algemene tandartsen, maar in Antwerpen toch nog 40,52%.

Ces chiffres montrent qu’il y a seulement 39,06 % de refus à Bruxelles parmi les dentistes généraux alors qu’ils étaient 40,52 % à Anvers.




D'autres ont cherché : neventerm     fontanel     nog niet waarneembaar     nullipara     seniele dementie alzheimer-type     stapt nog     subklinisch     ziekte van alzheimer type     blijkt nog eens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt nog eens' ->

Date index: 2023-11-06
w