Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik zoals bij alle injecteerbare vaccins » (Néerlandais → Français) :

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Zoals bij alle injecteerbare vaccins moet een adequate medische behandeling en opvolging onmiddellijk beschikbaar zijn voor het zeldzame geval dat na toediening van het vaccin een anafylactische reactie optreedt.

Comme pour tout vaccin injectable, une surveillance doit être effectuée et un traitement médical approprié doit être disponible immédiatement au cas où une réaction anaphylactique rare surviendrait après l'administration du vaccin.


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Zoals alle antimitotica mag FARMORUBICINE alleen worden toegediend onder toezicht van een erkend arts met ervaring in het gebruik van cytostatische chemotherapie.

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Comme tous les antimitotiques, la FARMORUBICINE doit uniquement être administrée sous la surveillance d'un médecin reconnu et expérimenté dans l'utilisation de la chimiothérapie cytostatique.


4.4. Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Zoals met alle niet-selectieve bètablokkers: dient de behandeling met sotalol met voorzichtigheid te worden ingesteld bij

4.4. Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi Comme avec tous les bêta-bloquants non sélectifs : le traitement par sotalol doit être instauré avec prudence chez


4.4. Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Zoals met andere antipsychotica kan een maligne neurolepticasyndroom optreden. Dat syndroom wordt gekenmerkt door hyperthermie, spierrigiditeit, autonome instabiliteit, bewustzijnsstoornissen en verhoogd CK-gehalte.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Comme avec les autres antipsychotiques, un syndrome malin des neuroleptiques caractérisé par une hyperthermie, une rigidité musculaire, une instabilité du système végétatif autonome, une altération de la conscience et un taux de CPK élevé, peut se produire.


cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. Anthracyclinen zoals doxorubicine, daunorubicine of trastuzimab), antibiotica (zoals erythromycine of ketoconazole), anitaritmica (zoals amiodarone) en bèta blokkers (zoals atenolol en timolol) kan het risico op aritmieën verhogen (zie bijzondere waarschuwingen en voorzorgen voor gebruik). Er zijn post-mark ...[+++]

ex. anthracyclines telles que la doxorubicine, la daunorubicine ou le trastuzimab), des antibiotiques (tels que l’érythromycine ou le kétoconazole), des antiarythmiques (tels que l’amiodarone) et des bêtabloquants (tels que l’aténolol ou le timolol) peut augmenter le risque d’arythmies (voir rubrique « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


Zelden (≥1/10.000, < 1/1.000) Zoals met alle breedspectrum antibiotica is het risico op pseudo-membraneuze colitis niet uitgesloten (cfr. rubriek 4.4 " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" ).

Rare (≥1/10.000, < 1/1000) Comme avec tous les antibiotiques à large spectre, le risque de colite pseudomembraneuse n'est pas exclu (cfr" . précautions particulières" ).


Zoals geldt voor alle tetracyclines dient minocycline niet aan kinderen jonger dan 8 jaar oud gegeven te worden (voor kinderen tussen 8 en 12 jaar, zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Comme toutes les tétracyclines, la minocycline ne peut pas être administrée aux enfants âgés de moins de 8 ans (pour enfants âgés de 8 à 12 ans, voir la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Infusiegerelateerde reacties die gemeld werden na het in de handel brengen van het geneesmiddel (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik) kunnen tevens cardiale gebeurtenissen zijn, zoals hartritmestoornissen (voorkamerfibrillatie, ventriculaire extrasystolen, tachyaritmie), myocardischemie, en hartfalen bij patiënten met de ziekte van Fabry waarbij de struct ...[+++]

Les réactions liées à la perfusion issues des notifications de pharmacovigilance (voir également la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi) peuvent également inclure des troubles cardiaques tels que l'arythmie cardiaque (fibrillation auriculaire, extrasystoles ventriculaires, tachyarythmie), l’ischémie myocardique et l’insuffisance cardiaque chez les patients présentant des manifestations cardiaques de la maladie de Fabry.


Er is aan de deelnemers van het project gevraagd om alle ernstige, onverwachte en/of verdachte bijwerkingen alsook de bijwerkingen die optreden in bijzondere situaties, systematisch te melden aan het BCGH: na toediening aan kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven en ouderen; na toediening van ...[+++]

Il a été demandé aux participants au projet de notifier systématiquement au CBPH tous les effets indésirables graves, inattendus et/ou suspects ainsi que les effets indésirables qui surviennent dans les situations particulières suivantes : après administration à des groupes de population vulnérables comme les enfants, les femmes enceintes ou les femmes qui allaitent et les personnes âgées ; après l’administration de vaccins, après la première administration d’un médicament « original » ou d’un médicament « générique » et en cas de mauvais usage d’un médicament.


w